If I want to recover that old taste, I have to go back. |
Если я хочу вернуть тот старый вкус, я должен вернуться. |
Lester, you caught the pin, you sly old dog. |
Лестер, ты поймал булавку, ты хитрый старый пес. |
Honey-glazed ham and good old American cheese. |
Ветчина и старый добрый американский сыр. |
I made it up. Crazy old me. |
Я это придумал, старый, сумасшедший я. |
I do not know the place for my old . |
Я не знаю, откуда родом старый сир. |
The old ship had been refitted with a diesel engine and a new sea winch. |
Старый корабль был переоборудован дизельным двигателем и новой лебедкой. |
Good old Alfie, joking to the last. |
Старый добрый Алфи, шутит до последнего. |
There's an old hotel 10 minutes away. |
Старый отель в десяти минутах от сюда. |
Once-in-a-lifetime book fair or stinky old Chicago? |
Единственный в жизни книжный базар или старый вонючий Чикаго? |
I thought it was some old junk till your dad saw it. |
Я думал, это просто старый хлам, пока ее не увидел твой отец. |
I appreciate that, old friend. |
Я ценю это, старый друг. |
It's really old, like six months. |
Он действительно старый... около шести месяцев. |
I want a big, beautiful old hotel, you know, with pillars on the front. |
Я хочу большой, красивый, старый отель, знаете, с колоннами на фасаде. |
That old piano was already here when we moved in. |
Этот старый рояль уже был здесь, когда мы въехали. |
He sits at home and watches "old yeller" every year. |
Он сидит дома и смотрит "Старый брехун" каждый год. |
For the record, "old yeller" is not a sad movie. |
Между прочим, "старый брехун" это не грустный фильм. |
Nobody can help you, old monk. |
Никто тебе не поможет, старый монах. |
The rose-red city half as old as time. |
Розово-красный город, старый, как время. |
Nobody'd give any more for a heap this old. |
Никто бы не дал больше за такой старый драндулет. |
My old schoolmaster, Dr. Peabody, taught us that the trend of civilization is forever upward. |
Мой старый педагог, доктор Пибоди, учил нас, что тенденция цивилизации это постоянный рост. |
It was a mangy, old stray. |
Это был вшивый, старый, бездомный кот. |
You know, it's just some old computer connected to nothing. |
Ну знаешь, просто ни к чему не подключённый старый компьютер. |
Do not look for liberation here, old friend. |
Не ищите здесь освобождение, старый друг. |
I just found out we have a new, old English teacher. |
Я только что узнала, что у нас новый старый учитель английского. |
Watched this old frontier house show on pbs... all 12 hours. |
Что? Смотрел шоу "Старый пограничный дом" по ТВ все 12 часов. |