| She brought our old central terminal into the modern era. | Она переместила наш старый центральный вокзал в современную эпоху. |
| If it isn't my old friend, the big fat traitor. | Это случайно не мой старый друг, вонючий изменник. |
| Strike out my old address and replace with the new one. | Вычёркни мой старый адрёс и замёни новым. |
| You're too old to sleep in a room. | Вы слишком старый, чтобы спать в комнате. |
| You're a big old marshmallow, you are. | Ты большой старый зефир, вот ты кто. |
| It was a dirty old farm horse. | Это был старый конь с нашей фермы. |
| It's kind of like when an old Eskimo goes off to die alone. | Это типа того как старый эскимос уходит умирать в одиночестве. |
| When I first met Kenny, I didn't think he was that old. | Когда я впервые встретила Кенни, я не думала, о том, что он такой старый. |
| Not that you're old, but you command respect. | Не потому что вы старый, но вы внушаете уважение. |
| That old wino must have tipped them off. | Наверное, старый алкаш вызвал их сюда. |
| It was me, old friend. | Это был я, старый друг. |
| But you first, old friend. | Но вы первый, старый друг. |
| That's right, it's you and your old cell mate Marcus Cole. | Всё верно, это ты и твой старый сокамерник Маркус Коул. |
| I mean, my old calculator. | В смысле, мой старый калькулятор. |
| My finger smells like an old tennis ball. | Мой палец пахнет как старый теннисный мяч. |
| It's an old seaside resort with a pier, a nice beach and an amusement park. | Это старый курортный город с причалом, хорошим пляжем и красивым парком. |
| Like an old friend... from the past. | Как старый друг... из прошлого. |
| I was old and I fell. | Я был старый, и упал. |
| That's my best friend's old house. | Это старый дом моей лучшей подруги. |
| It's an old trick, Camille, not a particularly clever one. | Это старый трюк, Камилла. и не самый умный. |
| He fixed my old bike. It's still running. | Он починил мой старый велосипед, который до сих пор ездит. |
| You're old but you seem strong enough. | Ты старый но, кажется, еще достаточно сильный. |
| Either that or old Bolivar's calling up bandits. | Или так или старый Боливар зовёт своих бандитов. |
| That old pistolero you got for a cook has been cleaning his gun on this towel. | Этот старый пистолеро, которого ты взял поваром чистил свою пушку этим полотенцем. |
| I didn't know you liked that old bandit so much. | Я и не знал, что тебе так нравился этот старый бандит. |