There used to be an exit through the old wine cellar. |
Там когда-то был выход через старый винный погреб. |
It's an old mustang, and it's pretty sweet. |
Это старый "Мустанг" и он довольно классный. |
She just couldn't get enough of old Oz. |
Ее просто не удовлетворял старый Оз. |
The old priest and Father Karras are about to exorcise the demon. |
Там, старый священник и отец Каррас собираются изгонять беса. |
But it's still an old dog. |
Но он все равно - старый пёс. |
And, of course... my old friend Uncle Parker. |
И конечно... мой старый друг дядя Паркер. |
His name is Shane Wyeth, and he is my old... Hacking mentor. |
Его зовут Шейн Вайет, и он мой старый... наставник по хакерству. |
I thought you liked the old me. |
Я думал, тебе нравится старый я. |
There's a... tent, and an old chair in front of it. |
Там... палатка, и старый стул перед ним. |
I've hunted you a long time, my old crocodile. |
Я выслеживал тебя годами, мой старый крокодил. |
His parole officer thinks it could have been with his old partner Hector Griego. |
Его офицер по УДО думает, что этим человеком может быть его старый напарник Гектор Гриего. |
I think I saw my old van the other day. |
Мне кажется я вчера видела свой старый грузовик. |
An old friend is causing trouble, and the grand coven asked me to take care of her. |
Старый друг создает неприятности и великий шабаш попросил меня все уладить. |
Desk, an old wardrobe, some shelves. |
Стол, старый шкаф, несколько полок. |
I'm your dear old Uncle Fry. |
Я твой старый добрый дядюшка Фрай. |
Well, your old friend, Charley Bascom, was a deep-cover Soviet agent, code named Yuri. |
Ваш старый друг, Чарли Баском, был глубоко законсперированным советским агентом, под кодовым именем Юрий. |
Your old neighborhood doesn't seem too happy to have us here, Ev. |
Твой старый район не очень то счастлив, видеть нас здесь, Ив. |
Jana is an old friend with many useful resources. |
Джейна - старый друг со множеством полезных ресурсов. |
It's just an old intercom system, for the servants. |
Это старый внутренняя связь, используемая слугами. |
I think an old friend just buzzed into town. |
Мне кажется, в город наведался один старый знакомый. |
Glad to see you're okay, old friend. |
Рад видеть, что ты в порядке, старый друг. |
This is the back end, some kind of old caddie or something. |
Это багажник, наверное старый кадиллак или что-то вроде. |
You know, my boss thinks I'm too old. |
Думаю, мой босс считает, что я старый. |
That's an old joke, Mr. givens. |
Это старый анекдот, мистер Гивенс. |
There's an old tradition on Planet Sto... |
Есть старый обычай на планете Сто... |