Later on, Baron Franz Karl Haller von Hallerstein preserved the old castle from dilapidation. |
Франц Карл барон Халлер фон Халлерстейн спас старый замок от разрухи. |
Because of this, their old ways of life are gradually fading out. |
Из-за этого, их старый уклад жизни постепенно меняется. |
The boats pass through a shipwreck and enter an old fortress nearby. |
Лодки проплывают мимо обломков корабля и попадают в старый форт. |
The old Ajuda Convent survived the initial remodeling of the square, but was finally demolished in 1911. |
Старый монастырь Ажуда, переживший первую реконструкцию площади, всё же был окончательно снесён в 1911 году. |
Nevertheless the old town was never entirely abandoned. |
Старый город не был полностью заброшен. |
The Danish burned old Lödöse in the province of Västergötland. |
Датчане подожгли Старый Лёдёсе в провинции Вестергётланд. |
This old astronomical prime meridian has been replaced by a more precise prime meridian. |
Но этот старый астрономический нулевой меридиан со временем был скорректирован, заменён более современным нулевым меридианом. |
London's traditional status as a major port declined dramatically in the post-war decades as the old Docklands could not accommodate large modern container ships. |
Закрепившийся статус Лондона как крупного порта уменьшился в послевоенные десятилетия, поскольку старый Доклендс не смог вмещать большие контейнеровозы. |
The old bridge was demolished in June 2018. |
Старый мост был снесен в июне 2018 года. |
AFT source documents look a lot like plain old ASCII text. |
Исходные документы AFT выглядят очень похоже на обычный старый ASCII текст. |
In 1985, the old monument to Minin was dismantled and sent to the restoration in Balakhna, where he remained. |
В 1985 году старый памятник Минину был демонтирован и отправлен на реставрацию в Балахну, где, впоследствии, и остался стоять. |
The old route from Ohrstedt to Owschlag was closed at the same time. |
Старый маршрут от Орштедта в Овшлаг был закрыт в то же время. |
The film ends with old Conners and Stella back in modern-day New York and Conners telling his grandchildren that whales are still hunted. |
Фильм заканчивается сценой, в которой старый Коннерс и Стелла снова в современном Нью-Йорке, и Коннорс рассказывает мышатам, что на китов по-прежнему охотятся. |
But after escaping, the criminal took an old passport from a cache and was able to move around the country. |
Но после побега преступник достал из тайника старый паспорт и получил возможность передвигаться по стране. |
It is an old town that has a dense population, typical of the Maltese Islands. |
Это старый город с плотным населением, типичным для Мальтийских островов. |
It is a vaulted, two kilometer street linking the old city with the new. |
Представляет собой двухкилометровую улицу, связывающую старый город с новым. |
Diesel Dahl has said that the album is an attempt to recapture the old TNT sound. |
«Дизель» Даль сказал, что альбом является попыткой вернуть старый звук TNT. |
He retreats through an old underground mining complex and follows Doyle's instructions to the main research facility. |
Он отступает через старый подземный комплекс и следует по инструкциям Дойла в научно-исследовательский центр. |
Nobody runs from a fight faster than an old fighter. |
Никто не бежит от боя так быстро, как старый боец. |
The old Sheriff's Department burned down three years ago. |
Старый департамент шерифа сгорел три года назад. |
It's an old Sargent safe. |
Это старый сейф компании "Сарджент". |
Who needs - an old blind priest anyway... |
Кому, в конце концов, нужен старый слепой священник? |
Our old friend here, Ray Vittorio, was shot at close range. |
Наш старый друг, Рэй Витторио был застрелен с близкого расстояния. |
On Sunday, rich old Berger Haugsett came to Glomgaarden... to ask for Berit's hand in marriage to his son Gjermund. |
А в воскресенье старый богач Бергер Хаусгетт пришёл к Гломгаардену сватать Берит за своего сына Гьермунда. |
For the first time, old Ola shook Tore by the hand. |
И в первый раз за всё время старый Ола пожал Тору руку. |