Английский - русский
Перевод слова Old
Вариант перевода Старый

Примеры в контексте "Old - Старый"

Примеры: Old - Старый
You know, the old tradition of roasting a war criminal. Знаете, есть старый рецепт приготовления военного преступника.
It's old, but it'll get you online. Он старый, но в интернет выйдет.
Listen, this is an old school bolt mechanism. Слушай, это старый школьный скользящий затвор.
He's this old lawyer who is still weirdly obsessed with The Whippersnaps. Это тот старый адвокат, который до сих пор одержим Випперснапс.
There's an old cowboy I invite over to shake my bush. Да, старый ковбой раз в неделю трясет мою елку.
I saw an old film of hers. Видела один старый фильм, чуть не уснула.
It's an old bike, but it's her baby. Это старый велосипед, но она им дорожила.
It's just some old soda factory. Это просто старый завод по производству газировки.
We've got the old house for a couple of weeks. Мы берем старый дом на пару недель.
There's an old convent turned into a prison. Там есть старый монастырь, превращенный в тюрьму.
The ship's very old, falling apart. Корабль очень старый и разваливается на куски.
You fear it was an old ally. Боишься, что это старый приятель.
It would do the Guardian a world of good to see a friendly face beyond this old one. Он будет делать опекун мир хорош чтобы увидеть дружелюбное лицо помимо этого старый.
This old radar truck was supposed to go to the Smithsonian. Этот старый радар должны были забрать в музей.
There's this old movie that always playing on there. Там всё время крутят один старый фильм.
Well, the only person who fits that description is the old gardener. Ну, единственный, кто подходит под это описание... это старый садовник.
It's just a old house, Harry. Это же всего лишь старый дом, Гарри...
So, Pater, you old cove. Так что, отче, старый друг.
An old torpedo boat with a nice wingspan. Старый торпедный катер с хорошим размахом крыла.
But my old approach wasn't enough. Но мой старый подход был недостаточно хорош.
And the old format isn't compatible with new batteries. И старый формат не поддерживает новые аккумуляторы.
My old friend George may have given you some inaccurate information about our party. Мой старый друг Джордж, возможно, дал вам неточную информацию о нашей партии.
He's too old to go six hundred miles. Он слишком старый, чтобы пройти 600 миль.
Abby found the old floor plans online. Эбби нашла в сети старый поэтажный план.
I thought we could watch an old movie tonight? Я подумала, мы могли бы посмотреть вечером какой-нибудь старый фильм?