| I wish my daughter had not eloped. | Но сегодня... я хочу, чтобы моя дочь никуда не убегала. |
| Let me take you to go see your daughter. | Можно я вас провожу, чтобы вы смогли увидеть свою дочь. |
| They stole our daughter from us when she was two. | Они похитили у нас нашу дочь, когда ей было два годика. |
| But you have a living daughter who needs your affection now. | Но у вас есть живая дочь, которая нуждается в вашей любви сейчас. |
| Don't tell me our daughter... | Только не говорите мне, что наша дочь... |
| A daughter like her is begotten through rigorous penance and worship alone. | Такая дочь, как она, рождена для того, чтобы пройти через строгое покаяние и молитву в одиночку. |
| You had a daughter who needed you. | У тебя была дочь, которая нуждалась в тебе. |
| My daughter won't be long. | Моя дочь скоро спустится.Должен сказать, она немного дикарка. |
| I think perhaps his daughter forgets sometimes, too. | Быть может, и его дочь тоже иногда об этом забывает. |
| Plus, our daughter married without permission. | Кроме того, наша дочь вышла замуж без разрешения. |
| Maggie says you have a daughter. | Мэгги сказала, что у тебя есть дочь. |
| Our daughter is probably still with SHIELD. | Наша дочь, вероятно, все еще со Щ.И.Том. |
| If you think you have enough evidence to charge my daughter... | Если считаете, что у вас достаточно улик, чтобы обвинить мою дочь... |
| Our daughter, Evelyn, disappeared 21/2 years ago. | Наша дочь, Эвелин, пропала два с половиной года назад. |
| That your daughter is hiding something. | О том, что ваша дочь что-то скрывает. |
| I know your daughter is married to my kinsman. | Я знаю, что ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником. |
| Me, my daughter, my employees. | Она могла бы предупредить нас: меня, мою дочь, моих сотрудников. |
| Not when they murder my daughter. | С тех пор, как они убили мою дочь, нет. |
| Nobody doubts how much you love your daughter, Mrs Harper. | Никто не сомневается, как сильно вы любите свою дочь, миссис Харпер. |
| Forgetting your daughter on her birthday. | Ты забыл про дочь в её день рождения. |
| And after his daughter called me, all suspicious... | А после того, как мне позвонила его дочь, со всеми этими подозрениями... |
| Seriously though, the daughter is unbelievable. | Но, на полном серьёзе: дочь - просто невероятна. |
| Just that you have a daughter. | Только то, что у вас есть дочь. |
| I feel that you love your daughter. | Я же чувствую, что ты любишь свою дочь. |
| We know you lost your daughter. | Мы знаем, что вы потеряли свою дочь. |