| I'm Frank's daughter, Sammi, and this is his grandson, Chuckie. | Я дочь Фрэнка, Сэмми, а это его внук, Чаки. |
| Thanks. Look, I just wanted to thank you for finding my daughter. | Слушайте, хотел поблагодарить за то, что нашли мою дочь. |
| My daughter has been arrested for drinking. | Мою дочь арестовали за распитие алкоголя. |
| Sir, I am in no mood - to defend my daughter today, believe me. | Офицер, я не в настроении защищать сегодня свою дочь, поверьте. |
| I'm looking at my daughter and your son. | Я смотрю на свою дочь и твоего сына. |
| That boy's gang assaulted our daughter. | Дружки этого парня напали на нашу дочь. |
| You didn't come find me because you needed another daughter. | Ты нашел меня не потому, что тебе нужна ещё дочь. |
| You are the daughter I never had. | Ты - дочь, которой у меня никогда не было. |
| I came here to apologise because your daughter died and it was my car. | Я приехал сюда извиниться за то, что ваша дочь погибла, и это произошло в моей машине. |
| Your daughter was the coolest, prettiest girl at Williams. | Ваша дочь была самой крутой, самой красивой девушкой в колледже Уильямса. |
| I love my daughter, Caine. | Я люблю свою дочь, Кейн. |
| You did not say your daughter was so beautiful. | Ты не говорил, что твоя дочь такая красавица. |
| Dr. O'malley will bring you to see your daughter if you like. | Доктор О'Мэйли отведет Вас посмотреть на дочь, если хотите. |
| Not if they had you as a daughter. | Нет, если у них есть такая дочь как ты. |
| Please don't tell me my daughter's dead. | Пожалуйста, не говорите, что моя дочь погибла. |
| I have the best wife and a daughter whom I adore. | У меня лучшая жена и обожаемая дочь. |
| Compared with Delphine, my daughter was much more fragile. | По сравнению с Дельфиной, моя дочь была такой хрупкой. |
| I saw a woman pick up her daughter by the ankle and swing her into some old guy's head. | Я видел, как женщина подняла свою дочь за лодыжку и запустила ею в голову какому-то старику. |
| Only the King's daughter is good enough for you. | Только царская дочь достаточно хороша для тебя. |
| You never loved your own daughter. | Ты никогда не любил свою родную дочь. |
| Fortunately for you, however, your daughter was brought to my asylum. | Хорошо, что к твоему счастью, твою дочь доставили в мою психиатрическую лечебницу. |
| The poor fellow even believes that this patient is his daughter. | Этот бедняга также считает, что эта пациентка его дочь. |
| Leave my daughter out of this, Tim. | Не впутывай мою дочь в это, Тим. |
| Hopefully you can talk a little sense into your daughter here. | Надеюсь, вы сможете немного вразумить вашу дочь. |
| I also felt very guilty about leaving my daughter, so I came home. | Я чувствовала свою вину, за оставленную дочь. Поэтому, я решила вернутся домой. |