Примеры в контексте "Daughter - Дочь"

Примеры: Daughter - Дочь
But still, he married his only daughter to you. Но все же выдал за тебя единственную дочь.
This doesn't sound like my daughter. Это не похоже на мою дочь.
A woman has a daughter who disappeared yesterday. Тут женщина, чья дочь пропала вчера.
This is Bill Henderson and his daughter Lucy. Это Билл Хендерсон и его дочь Люси.
Her daughter has been missing since yesterday. Ее 18-летняя дочь пропала вчера днем.
I know emily is my daughter, okay? Я знаю, что Эмили моя дочь, понятно?
Josée de Chambrun, daughter of President Laval. Жозе де Шамбра, дочь президента Лаваля.
Honey, you are a good daughter. Дорогая, ты - хорошая дочь.
He says you have his daughter here. Он хочет вас видеть и говорит, что у вас его дочь.
Burdwan's lawyer, Raghunath's daughter. Миттер, адвокат, его младшая дочь.
This is about a father selling his daughter, like a horse. Речь идет об отце, продающем свою дочь, как лошадь.
The ladies are with your daughter already. Думаю, нашим дамам понравится ваша дочь.
I don't have a daughter. Будь у меня дочь, я бы знал об этом.
First a fake daughter, now a fake gendarme. Сначала фальшивая дочь, теперь фальшивый жандарм.
After all, your daughter is suing me. В конце концов, ваша дочь подала в суд на меня.
You and your daughter don't want to find out what I'm capable of when I get emotional. Вы и ваша дочь не хотите знать на что я способен когда я становлюсь эмоциональным.
You're my only daughter, Laurel. Лорел, ты моя единственная дочь.
I thought I didn't need a reason to see my own daughter. Я думал что мне не нужна причина увидить дочь.
It's just me and my daughter, Courtney. Это я и моя дочь Кортни.
A daughter, her name is Thea. И дочь, её зовут Тея.
You said you know who killed our daughter? Вы сказали, что узнали, кто убил нашу дочь?
This man you say you have, he didn't kill our daughter. Тот человек, которого вы поймали... он не убивал нашу дочь.
Not nearly as clever as my daughter. Не так умен, как моя дочь.
He asked me to stay with him... while his wife was away with his daughter. Он попросил меня остаться пока его жена и дочь в отъезде.
Now I understand why your daughter is so popular. Я вижу, что только такой человек, мог вырастить столь славную дочь.