| I told you about my daughter. | Я говорил, что у меня есть дочь. |
| The team that grabbed the general's daughter. | Ты говоришь, про команду на мосту, которые захватили дочь генерала. |
| Almost as cold as a daughter turning on her father. | Почти также не здорово, как дочь, которая восстаёт против отца. |
| And your daughter will never know you took a stand. | И твоя дочь никогда не узнает, что ты отстаивал своё мнение. |
| I didn't hear my daughter. | Но я так и не услышал свою дочь. |
| And then he takes her daughter. | (лив) А потом взял её дочь. |
| My daughter must have left it open. | Моя дочь, должно быть, оставила его открытым. |
| Every moment wondering where their daughter is. | Каждую секунду они думают о том, где их дочь. |
| My wife Teri and my daughter Kim. | Альберта. Это моя жена Тери и дочь Ким. |
| My wife, daughter and mother-in-law were all in Toronto. | Моя жёна, дочь и тёща - всё они были в Торонто. |
| We forgot his daughter in the bathroom. | Мы... - Мы забыли его дочь в туалете. |
| Tricia told me you have a daughter. | Почему нет? Триша сказала, что у тебя есть 40-летняя дочь. |
| Take me, leave my daughter. | "Забери меня, оставь мою дочь жить". |
| Even without her Walkman, your daughter hears nothing. | Твоя дочь ничего не слышит, даже если она без своего плеера. |
| My daughter started school this year. | В этом году моя дочь пошла в школу. |
| You will live to watch your daughter rot. | Будешь жить, чтобы видеть, как гниет твоя дочь. |
| You're pretty cavalier Considering your carelessness almost killed my daughter. | Ты так спокойна, несмотря на то, что твоя беспечность чуть не погубила мою дочь. |
| You took my daughter... my precious little girl... | Ты забрал у меня дочь, мою драгоценную девочку, и увёз с собой. |
| I never said she killed famer's daughter. | Я никогда не говорил, что она убила дочь фермера. |
| Then your daughter got too cool, so... | А потом твоя дочь стала слишком крутой, так что... |
| He says his daughter might be inside. | Он говорит, что внутри может быть его дочь. |
| Lucas never knew he had a daughter. | Лукас никогда не знаю, что у него есть дочь. |
| She thinks Hanna killed her daughter. | Она думает, что Ханна убила ее дочь. |
| Turns out Neeley was divorced with a 12-year-old daughter. | Оказалось, что Нили разведен, и у него есть 12-летняя дочь. |
| Whatever it takes to protect my daughter. | Всё. что надо, дабы защитить мою дочь. |