| Her daughter's with me here in New York. | Её дочь со мной здесь, в Нью-Йорке. |
| Sabrina's sister, Susan, has a daughter about the same age. | У сестры Сабрины, Сьюзан, есть дочь примерно ее возраста. |
| Hold your daughter tight, because a new day is dawning. | Крепко обними дочь, потому что начинается новый день. |
| Here, his daughter, Hine-nui-te-po... whose colour is red. | Здесь его дочь - Хине-нуи-те-по... чей цвет красный. |
| And your daughter gets taken by the ACS. | А твою дочь заберут органы опеки. |
| [Sighs] Flynn... the Captain's daughter is a dancer in the American Ballet Theatre. | Флинн... Дочь капитана - балерина в Американском Театре Балета. |
| And this is my wife Renee, and her daughter from her first husband, Clementine. | А это моя жена Рене, и её дочь от первого брака, Клементина. |
| You have a daughter from whom you are estranged. | У тебя дочь, от которой ты отдалилась. |
| That's what every daughter wants from her mother. | Вот что любая дочь хочет от своей матери. |
| Ava Rendell, daughter of the '97 dealer - king of diamonds. | Эва Ренделл, дочь дилера из 97-го - короля бубен. |
| My daughter is selling wrapping paper to raise money for her school. | Моя дочь продает упаковочную бумагу чтобы собрать деньги для своей школы. |
| My daughter believed in the power of a good foundation. | Моя дочь верила в силу хорошей основы. |
| So now I have a safety net for my daughter. | Зато теперь у меня есть, чем обеспечить мою дочь. |
| And by the way, your daughter cut almost three seconds off her time. | И, кстати, ваша дочь на три минуты улучшила свой результат. |
| This is about my daughter getting a swimming scholarship to pay for college. | Это все из-за того, что моя дочь должна получить стипендию по плаванию. |
| I told them I was your daughter. | Я сказала, что я - ваша дочь. |
| So my daughter, Julie... she apparently... | Моя дочь Джули, как оказалось... |
| Meet my only daughter, Innocence. | Ёто Ќевинность, мо€ единственна€ дочь. |
| I took it as an excuse to see my daughter. | Я взяла это, как повод увидеть мою дочь. |
| You know, I haven't seen my daughter for months... | Понимаете, я не вижу свою дочь месяцами... |
| However... my affections don't extend to your daughter. | Однако... моя привязанность не распространяется на твою дочь. |
| And this is my daughter Myrtle Mae. | А это моя дочь Миртл Мэй. |
| And your daughter, Caroline, she's the one that got married yesterday. | А ваша дочь, Кэролайн, у нее вчера была свадьба. |
| Apparently your daughter doesn't think so. | Похоже, твоя дочь так не думает. |
| The king loved his daughter, and all the subjects love him. | Король обожал свою дочь, а его подданные обожали его. |