| My daughter went to school for 2 years and supports our family. | Моя дочь пошла в колледж на два года и помогала своей семье. |
| You should go when your daughter asks. | Когда дочь просит, надо идти. |
| I don't want to waste money my daughter made with hard work. | Не хочу я тратить деньги, которые моя дочь зарабатывает тяжким трудом. |
| What if you had a daughter? | А если бы у вас была дочь? |
| I understand I got my daughter back. | Я понимаю, что вернула свою дочь. |
| Got to be Quincy's daughter, Sabrina Willis. | Должно быть, дочь Квинси, Сабрина Виллис. |
| Just over 20 years ago, a poor curate fell in love with a rich man's daughter. | Двадцать лет назад бедный викарий влюбился в дочь богатого человека. |
| I have a daughter I don't get to see often. | У меня есть дочь, с которой не могу часто видеться. |
| I heard she's the daughter of the biggest wine wholesaler here. | Слышал, она - дочь одного из крупнейших оптовых торговцев вина. |
| Your daughter is safe, Herr Kolnas. | Ваша дочь в безопасности, герр Колнас. |
| Sometimes, she thinks she's my daughter. | Иногда она думает, что она моя дочь. |
| Or to kill the daughter before your eyes. | Или дочь у тебя на глазах. |
| The abductor took the money and killed Mr. Okazaki and his daughter. | Похититель взял деньги и убил Оказаки и его дочь. |
| I killed Okazaki and his daughter. | Это я убил Оказаки и его дочь. |
| She's my daughter, I had to protect her. | Она моя дочь, я хотела защитить её. |
| I am Eleanor Levesque, daughter of the Marquis. | Я Элеонора Лавеск, дочь Маркиза. |
| Why my daughter ever married him is a mystery. | Непонятно, почему моя дочь вышла за него замуж. |
| You once said you loved me like a daughter. | Он сказал, что любит меня как дочь. |
| My daughter arrived at the most inopportune time. | Моя дочь появилась в самый неподходящий момент. |
| Your daughter is standing right in front of you. | Твоя дочь стоит прямо перед тобой. |
| No, I don't want my daughter testifying in public. | Нет, нет, я не хочу, чтобы моя дочь говорила об этом в общественном месте. |
| Only if I can take my daughter with me. | Только если я смогу взять с собой дочь. |
| Don't ever use my daughter to get to me. | Не смей использовать мою дочь, чтобы добраться до меня. |
| And I'm still your daughter. | И я все еще ваша дочь. |
| My daughter has no idea what she's getting herself into. | Моя дочь не представляет себе во что она ввязывается. |