Put it on show as the Pharaoh's daughter. |
На представлении, как дочь фараона... |
Your daughter was such a talented athlete. |
Ваша дочь была таким талантливым атлетом. |
Man, I'm sorry - they got my daughter. |
Мне очень жаль, но у них моя дочь. |
Maybe because she is your daughter. |
Может быть потому что она твоя дочь. |
As soon as they were born, he sent Sutton to you and our other daughter to another family. |
Как только они родились, он оставил Саттон тебе а вторую нашу дочь в другую семью. |
His daughter reckons he was home all last night. |
Его дочь считает, что он был дома всю ночь. |
She was like a daughter to me. |
Она была для меня как дочь. |
We're at the hospital, and our daughter is very sick. |
Мы в больнице, наша дочь сильно заболела. |
Sita, we have to bring your daughter in before she hurts someone else. |
Сита, мы должны поймать твою дочь пока она не навредила кому-то ещё. |
The daughter I knew was a good person. |
Дочь, которую я знала, была хорошим человеком. |
My daughter speaks when she should not. |
Моя дочь говорит, когда не следует. |
Antti's daughter is said to have seen two wolves on the mountain. |
Кажется, Атти дочь заметил в горах два волки. |
My oldest daughter is going off to college this fall. |
Моя старшая дочь собирается в колледж этой осенью. |
My sons, my husband, finally my daughter. |
Сыновей, мужа и, в конце концов, дочь. |
Mrs. Latimer, my daughter is Phoebe Griffin. |
Миссис Латимер, моя дочь - Фиби Гриффин. |
All my life I have disciplined so many kids but this Professor Gupta couldn't straighten his own daughter. |
За всю жизнь я повидал много детей но мудрый профессор Гупта не может угомонить собственную дочь. |
Finally, this young lady is Donna... daughter of my best friends, Ron and Elaine. |
И, наконец, эта девушка - Донна... дочь моих лучших друзей, Рона и Элейн. |
Dr. Lingard, yesterday, we heard your daughter take full responsibility for her roles in these crimes. |
Доктор Лингард, вчера мы слышали, что ваша дочь взяла на себя полную ответственность за свою роль в этом преступлении. |
Or should I say the devil's daughter. |
Или, я бы сказал, дочь дьявола. |
Sir, your daughter just dyed her hair blond. |
Сэр, ваша дочь только что перекрасилась в блондинку. |
My own daughter was found on the wrong side of the law. |
Моя собственная дочь оказалась по ту сторону закона. |
I have a daughter born out of wedlock. |
У меня есть дочь рожденная вне брака. |
It is my business - she's my daughter. |
Это моё дело - она моя дочь. |
And this? her daughter, Becky. |
А это ее дочь, Бекки. |
I lost my wife, my daughter and my life tonight. |
Я потерял сегодня жену, дочь, да и всю мою чёртову жизнь. |