| He had a hold over our daughter. | Но он крепко держался за нашу дочь. |
| I brought my daughter to tears. | Я довёл до слёз свою дочь. |
| My sister wants to see my daughter is - her right. | Моя сестра хочет видеть свою дочь, это - её право. |
| He's going to pick up his daughter. | Он хочет взять к нам свою дочь. |
| And one night my daughter Eden came to me. | А однажды вечером ко мне подошла моя дочь Иден. |
| Word got around that she was the daughter the mining billionaire Desmond Sacco. | Кто-то пустил слух, что она дочь горнопромышленного магната Десмонда Сакко. |
| My youngest daughter did an absolutely brilliant five-year-old thing. | Моя младшая пятилетняя дочь сделала потрясающую вещь. |
| Okay, now, this is your gorgeous daughter, Jenesis. | Хорошо. Теперь, это ваша потрясающая дочь, Дженезис. |
| This is my daughter Laura, then 15, looking out of a tree boat. | Это моя дочь Лора, тогда 15 лет, выглядывающая из гамака. |
| Her daughter has just given it to me in the airport. | Ее дочь только что дала мне его на аэродроме. |
| Listen son, I will tell you straight: my daughter is everything to me. | Слушают сын, я скажу Вам прямо: моя дочь - все ко мне. |
| And when her teenage daughter got pregnant, she made crême brûlée. | А когда забеременела ее несовершеннолетняя дочь, она сделала крем-брюле. |
| Okay, we appreciate that you're trying to protect your daughter. | Мы понимаем, что вы пытаетесь защитить свою дочь. |
| Those things you said, that's not my daughter. | Те вещи, которые вы перечислили, это сделала не моя дочь. |
| Just make sure my daughter gets the money. | Хочу быть уверен, что моя дочь получит деньги. |
| Your daughter Ellie is one of the girls who may be missing. | Твоя дочь Элли - одна из тех девушек, которые возможно пропали. |
| You come to us with names and faces of missing girls, one of them my daughter. | Ты приходишь к нам с именами и лицами пропавших девушек, одна из них - моя дочь. |
| Our daughter claims she has been impregnated by an angel. | Наша дочь утверждает, что забеременела от ангела. |
| I've got a daughter who's going away to college. | У меня есть дочь, которая уезжает в колледж. |
| NEW YORK - Several years ago, my daughter lay in a coma after a serious fall. | Нью-Йорк: несколько лет назад моя дочь лежала в коме после серьезного падения. |
| Hu also holds strong anti-American views, even though his daughter is believed to carry a US passport. | Он также придерживается сильно антиамериканских взглядов, несмотря на то, что, как полагают, его дочь имеет американский паспорт. |
| But Le Pen was replaced in January by his no less charismatic daughter, Marine. | Но в январе текущего года Ле Пена заменила его не менее харизматичная дочь Марин. |
| I remember the abject fear I felt for my young daughter. | Я помню беспомощный страх, который я ощущала за свою маленькую дочь. |
| The marriage produced a son and a daughter whose names were not recorded. | В этом браке родились ещё один сын (старший) и дочь, имена которых неизвестны. |
| Natalia has two children: a daughter, Maya and a son, Roman. | У Натальи двое детей: дочь Майя и сын Роман. |