Sadie, Lloyd, and their lovely daughter, annie. |
Сэйди, Ллойд и их прелестная дочь Энни. |
That's your daughter Rachel, with the dark hair. |
Это ваша дочь, Рейчел, с тёмными волосами. |
I make my daughter teach me all the new stuff. |
(абдулла) Я заставила дочь меня научить. |
You sent your own daughter after me. |
Ты послала за мной свою собственную дочь. |
No, this is her daughter. |
Да, нет, это его дочь. |
No, I am the daughter of Professor Fedoroff stanislav Alekseevich. Unjustly accused by police of conspiring against the empire. |
Нет, я дочь профессора Станислава Алексеевича Федорова, несправедливо обвиняемого полицией в заговоре против Империи. |
My daughter Terry is separated, and alone in her room watching soap operas. |
Моя дочь Терри разведена и смотрит мыльные оперы в своей комнате. |
People shouting at my daughter at the ball game. |
Люди кричали на мою дочь во время игры в мяч. |
My daughter is throwing up on the floor in the car behind us. |
Мою дочь рвет на пол позади нас. |
Whoever put the heroin in your car took your daughter. |
Тот, кто поместил героин в вашу машину, забрал вашу дочь. |
Tell him that my daughter's life is at stake. |
Скажите ему, что моя дочь в опасности. |
The daughter of a client, $33 million a year in billings. |
Дочь клиента со счетами на $ЗЗ миллиона в год. |
He's still utterly convinced she's his daughter. |
Он по-прежнему абсолютно убежден, что она его дочь. |
According to the report, she's his daughter. |
Согласно этому отчету, она его дочь. |
Earlier today, the woman that you know as your daughter... |
Сегодня днем, женщина, которую вы принимаете за свою дочь... |
But then I thought, If I really want to make him suffer , I should kill his daughter instead. |
Но затем подумал, что если хочу по-настоящему заставить его страдать, то лучше убить его дочь. |
He tried to kill me and my daughter. |
Он пытался убить меня и мою дочь. |
My daughter, Millie... she's missing. |
Моя дочь, Милли... пропала. |
It will be a cold day in hell before our daughter marries any son of yours. |
В аду выдастся холодный день раньше, чем моя дочь выйдет за твоего сына. |
They treated me like their daughter from the second I met them. |
Они встретили меня как их родную дочь с того момента, как я их увидела. |
He said you were hounding his daughter for information about the Nightingale. |
Он сказал, ты преследуешь его дочь, из-за информации о Соловье. |
Okay, your daughter is not some tool you can use in your job. |
Ж: Твоя дочь, это не тот инструмент, который ты можешь использовать в работе. |
My daughter should be in hospital. |
Моя дочь должна быть в больнице. |
Our daughter cut from her womb. |
Нашу дочь вырезали из её чрева. |
I mean, it would be such a shame for you to lose your daughter... |
Будет очень досадно потерять свою дочь... и внука. |