Because I thought your daughter had a right to know that her father cared. |
Потому что я думала, что твоя дочь должна знать, что отцу не все равно. |
I told him he had a daughter. |
Я ему сказала, что у него дочь. |
Do not leave her side until my daughter is physically in her arms. |
И не уходи пока не убедишься, что моя дочь физически в её руках. |
I want to record you saving my daughter. |
Я хочу снять на видео, как ты спасаешь мою дочь. |
I was able to free your daughter without the payment. |
Я сумел освободить вашу дочь без выкупа. |
The man who killed my daughter. |
Того, кто убил мою дочь. |
Of course, I want my daughter back but I can't... |
Конечно, я хочу вернуть свою дочь, но я не могу... |
Normal channels won't bring my daughter back to me alive. |
"официальные каналы" не вернут мне дочь живой. |
Now my spoiled daughter throws a tantrum and it's international news. |
А теперь моя дочь с жиру бесится, и это мировая новость. |
Our daughter finally dedicates herself to something other than self-sabotage and you pilfer her location as well as her enthusiasm. |
Наша дочь наконец посвятила себя чему-то, кроме попыток самоуничтожиться, а ты лишила её места, да еще и энтузиазма. |
You make a mistake I lose my daughter. |
Ты сделал ошибку... и я потерял свою дочь. |
His wife and daughter are going to join him shortly. |
Скоро к нему приедут жена и дочь. |
They had a daughter, Alex. |
У них была дочь, Алекс. |
I'm here to see my daughter. |
Я здесь, чтобы увидеть свою дочь. |
This is my daughter, Delia and my husband... |
Это моя дочь Делия и мой муж... |
Lilian, your daughter is on the phone. |
Лилиан! - Ваша дочь звонит. |
But my wife doesn't want me around During our daughter's homework time. |
Но моя жена не хочет чтобы я был рядом, пока наша дочь выполняет работу по дому. |
Lex is worth killing your own daughter? |
Лекс стоит того, чтобы убить свою дочь? |
And that she had had a daughter with Simon Adriansen... |
И что у неё с Симоном Адриансен ом была дочь... |
My daughter and I are of a royal race. |
Моя дочь и я мы происходим из царского рода. |
I am Salome, daughter of Herodias... Princess of Judæa. |
Я Саломея, дочь Иродиады... царевна Иудейская. |
You are looking again at my daughter. |
Ты снова смотришь на мою дочь. |
Your daughter is going to dance for me. |
Твоя дочь будет танцевать для меня. |
I will not have my daughter dance while he is continually crying out. |
Я не хочу, чтобы моя дочь танцевала, когда он постоянно что-то кричит. |
You see that your daughter has danced for me. |
Ты видишь, она станцевала для меня, твоя дочь. |