| And then, his daughter died when a balcony collapsed in a shopping mall. | А затем, его дочь погибла при обрушении балкона в торговом центре. |
| He wanted me to start seeing his daughter to help her get through it. | Он хотел, что бы я начала консультировать его дочь помочь ей с этим справиться. |
| He was getting increasingly anxious, but whenever I brought up his daughter, his panic would subside. | Он становился все более встревоженным, но каждый раз, когда я приводила дочь, его паника стихала. |
| You see, my daughter goes to your school. | Видите ли, моя дочь идёт в школу. |
| They'll think she's beaudry's daughter. | Они подумают, что она дочь Боудри. |
| A list which now includes my daughter. | В список которых теперь входит моя дочь. |
| Your... daughter already dumped me. | Ваша... дочь уже меня бросила. |
| Your daughter needs a religious upbringing, Charlie. | Твоя дочь нуждается в религиозном воспитании, Чарли. |
| My own daughter doesn't want me to go to hell. | Моя дочь не хочет, чтобы я попал в ад. |
| He was visiting his home country when a stray bullet from an American raid struck and killed his only daughter. | Он посещал свою родную страну, когда случайный выстрел Американцев задел и убил его единственную дочь. |
| Has his eye on the boss' daughter, starts following her around, taking her picture. | Положил глаз на дочь босса, стал крутиться вокруг нее, фотографировать. |
| Our daughter would rather drink poison than touch pasta. | Наша дочь лучше выпьет яду, чем прикоснется к пасте. |
| I raised my daughter here, Sonya. | Здесь я вырастил свою дочь Соню. |
| My understanding is your daughter and her friend have been missing less than 24 hours. | Я так понимаю что твоя дочь и ее друг пропали меньше чем 24 часа назад. |
| Your daughter said she saw you talking to him and another guy a few weeks ago. | Ваша дочь сказала, что видела, как вы говорили с ним и с другим парнем, пару недель назад. |
| The guy my detective shot while your daughter was escaping! | Мужик, которого застрелил мой детектив, пока твоя дочь спасалась! |
| Obviously, I wish I could keep my daughter in my pocket for ever. | Разумеется, хотелось бы, чтобы дочь всегда была у меня под крылышком. |
| That's why I need a new car now because my daughter Isabel loves gymnastics and those lessons cost a fortune. | Мне нужна новая машина, потому что моя дочь Изабель обожает гимнастику, а такие занятия стоят состояние. |
| My daughter was such a lovely girl. | Моя дочь была такой хорошей девочкой. |
| And my lovely, talented daughter Sarah. | За мою прекрасную, талантливую дочь Сару. |
| Tanya's daughter came by and saw the pictures you drew of her. | Дочь Тани приходила, ей понравились твои портреты. |
| The warden's got a teenage daughter enrolled in college. | У начальника тюрьмы есть дочь, поступившая в колледж. |
| You've put a GPS tracker on your daughter. | Ты поставил на свою дочь жучок. |
| Mr. Hanna, your daughter called me twice this morning. | Мистер Ханна, ваша дочь дважды звонила мне этим утром. |
| The bad news is that Monica's got a seven-year-old daughter. | Плохая новость - у Моники есть семилетняя дочь. |