Her own daughter and she hasn't even missed me. |
Родная дочь, а ей на это наплевать. |
He and his daughter Karin have been there since late April. |
Он и его дочь Карин живут здесь с апреля. |
They laid my daughter off too. |
Они еще и мою дочь уволили. |
Your wife and daughter will be released the second our friend on Pennsylvania Avenue is dead. |
Ваши жена и дочь будут освобождены как только умрёт наш друг с Пенсильвания-авеню. |
Call Blair right now and tell him to release my wife and daughter. |
Сейчас же позвоните Блэру и велите ему отпустить мою жену и дочь. |
I want my wife and daughter back. |
Я хочу вернуть мою жену и дочь. |
Your wife and daughter are safe. |
Твои жена и дочь в безопасности. |
Decatur has a wonderful daughter, and he has no desire to be a father again. |
У Дэкейтора есть прекрасная дочь, и у него нет никакого желания вновь становиться отцом. |
He's put all of Milverton's victims - including his own daughter - at risk. |
Он поставил всех жертв Милвертона - включая собственную дочь - под удар. |
The Borgia pope has betrothed his son to King Ferrante's daughter. |
Папа Борджиа посватал за своего сына дочь короля Фердинанда. |
He pulled my daughter's hair. |
Он дергал мою дочь за волосы. |
My daughter, Paige, handled all the details. |
Моя дочь, Пейдж, заключала все детали. |
When my daughter was Rusty's age, she dated several boys from her ballet school. |
Когда моя дочь была в возрасте Расти, она встречалась с несколькими мальчиками из балетной школы. |
It's likely whoever took your daughter was using the water park as his hunting ground. |
Вероятно, что кто бы ни забрал вашу дочь, использовал аквапарк как охотничью территорию. |
Listen, we have every reason to believe right now that your daughter is okay. |
Слушайте, у нас есть серьезные причины полагать, что ваша дочь в порядке. |
You all but guaranteed those people we'd find their daughter. |
Ты почти гарантировал тем людям, что мы найдем их дочь. |
As it happens, Mr. Kaswell's daughter lives a half a block from the park. |
Как оказалось, дочь мистера Кэсвелла живет в полу-квартале от парка. |
I have no idea how to comfort my own daughter. |
Я понятия не имею, чем утешить свою дочь. |
And her half sister, my daughter Charlotte. |
И свою сводную сестру, мою дочь Шарлотт. |
David and his daughter were plagued by darkness. |
Дэвида и его дочь преследовала тьма. |
Mrs. Voorhees didn't tell me that she had a daughter. |
Миссис Ворхез не сказала, что у нее есть дочь. |
They don't care that I had to hold my crying daughter every night so she can go to sleep. |
Им плевать, что мне приходилось держать свою плачущую дочь каждую ночь, чтобы она могла уснуть. |
I raised my daughter before texting was invented, so I may have overreacted. |
Я воспитывал свою дочь еще до того, как сообщения были изобретены, наверное поэтому я слишком остро среагировал. |
Wife and daughter were killed in a car accident two months ago. |
Жена и дочь погибли в ДТП два месяца назад. |
My daughter will never marry a heretic. |
Нет, я не отдам свою дочь еретику! |