Примеры в контексте "Daughter - Дочь"

Примеры: Daughter - Дочь
You have a daughter you're dragging into all this. У тебя есть дочь, которую вы втягиваете во все это.
I don't know my daughter's name. Я забыл, как зовут мою дочь.
And I think you're frightening your daughter. И, по-моему, ты испугал нашу дочь.
Your daughter seems rather determined to vacate New York City. Твоя дочь, похоже, предпочла бы уехать из Нью-Йорка.
I have a daughter a bit older than you. У меня есть дочь, немного старше тебя.
His Majesty tells me that his daughter, the Lady Elizabeth, sometimes comes to see you. Его Величество говорит, что его дочь, ...леди Элизабет, иногда навещает вас.
Your wife and daughter are in recovery. Ваши жена и дочь в палате восстановления.
The mercenary understood that it was the daughter who had secured his release. Наёмник понял, что это дочь военачальника добилась его освобождения.
His daughter was on the same flight. Его дочь летела тем же самолётом.
Norm, this is my oldest daughter Erica. Норм, это моя старшая дочь, Эрика.
You can say you're not my daughter. Ты можешь сказать, что ты не моя дочь.
So, right after my company went public, my partner's wife left him and took their two-year-old daughter. А то, что когда моя компания стала публичной, жена моего партнера бросила его и забрала с собой их двухлетнюю дочь.
No, he's got a daughter named Maria. Нет, у него есть дочь, Мария.
We didn't make Finn sell drugs or reach out to Garza or have a daughter named Maria. Мы не заставляли Финна продавать наркотики или связываться с Гарзой или заводить дочь по имени Мария.
I have a daughter with my ex-husband. У меня есть дочь от моего бывшего мужа.
And told everybody that he was my daughter. И говорила всем, что он моя дочь.
My daughter Cecilia is arriving for Christmas. Моя дочь Сесилия приезжает на Рождество.
I'm determined to make your daughter happy. "Я хочу сделать вашу дочь счастливой".
I took my daughter to the orthodontist, yesterday. Я вчера водил свою дочь к стоматологу.
This lady says you've been stalking her daughter. Эта леди говорит, что ты преследуешь её дочь.
I'll make sure he stops hassling your daughter. Я прослежу, чтобы он не доставал вашу дочь.
I didn't mean that Your daughter haunts - Я не имел в виду, что ваша дочь приведение...
Simon, it's better than your daughter visiting you in jail. Саймон, это лучше, чем если бы твоя дочь навещала тебя в тюрьме.
My daughter, she's with him. Моя дочь, она с ним, и она в опасности.
Your daughter and her companion might be in a position to help the country. Я могу сказать лишь то, что ваша дочь и её спутник могут оказаться стране полезными.