| I have something against sharks, skin cancer, anything involving my daughter wearing a bikini. | Я имею кое-что против акул, рака кожи, и всего, вынуждающего мою дочь надевать бикини. |
| "Ex-assistant." He's like a daughter to me. | "Экс-помощник". Он мне как дочь. |
| Your daughter's life may be in danger. | Ваша дочь может быть в опасности. |
| I love singing so much and that is where my daughter Christina gets it from. | Я очень люблю петь, моя дочь Кристина унаследовала это от меня. |
| Lorene, this is my daughter, Lorelai. | Лорен, это моя дочь Лорелай. |
| It's the only way to save yourself and your daughter. | Это единственный путь спасти вас и вашу дочь. |
| Regardless of whether you think Lisa is your daughter or not. | Несмотря на твое мнение, что Лиза твоя дочь или нет. |
| And you'll have another daughter around. | И у тебя есть другая дочь поблизости. |
| Well, you scared my daughter. | Ну, вы напугали мою дочь. |
| He loved his son and daughter dearly. | Он безгранично любил своего сына и дочь. |
| Wulf... Ritter and his daughter, Eva. | Риттер Вульф... и его дочь, Ева. |
| You're only in our family's lives Because my daughter caught you committing identity theft. | Ты вошла в нашу жизнь, потому что моя дочь поймала тебя на краже личности. |
| My daughter's a senior - top of the class. | Моя дочь старшеклассница... лучшая в классе. |
| Mom it's me, your lost daughter. | Мама это - я, брошенная тобой дочь. |
| Don't make this about your daughter. | Не надо переводить стрелки на дочь. |
| I know it's hard to admit, but your daughter is using. | Знаю, это сложно осознать, но твоя дочь принимает их. |
| And the birth of our daughter... | И день, когда родилась наша дочь... |
| His daughter, the only family he had. | Его дочь, единственная его семья. |
| Will, this is my daughter, Lily. | Уилл, это моя дочь Лили. |
| And my daughter can't play a note. | А моя дочь не знает ни одной ноты. |
| We shall give our daughter and half our kingdom to... | Мы отдаем свою дочь и полцарства за... |
| From now on, half our kingdom and our daughter belong to your son. | Отныне полцарства и дочь наша принадлежат твоему сыну. |
| Every daughter of Eve faces the same dilemma. | Каждая дочь Евы сталкивается с похожей дилеммой. |
| Angela I.D.'s the girl as Senator Wilby's daughter. | Анджела установила личность девушки, она дочь сенатора Уилби. |
| We have a daughter to think about now. | У нас есть дочь, стоит подумать о ней. |