My son is in love with her daughter. |
Мой сын влюблен в её дочь. |
No, you want to take your daughter. |
Нет, ты хочешь забрать свою дочь. |
You can receive my bliss, as can your daughter. |
Ты можешь получить мое блаженство, как и твоя дочь. |
And daughter was safe, and you would take care of her. |
И что... моя дочь в безопасности, и вы о ней позаботитесь. |
In the meantime, daughter, watch your back. |
Однако, дочь моя, оглядывайся назад. |
Your daughter's not in pain anymore. |
Твоя дочь больше не чувствует боли. |
Your daughter's so peaceful when she's not in pain. |
Твоя дочь такая спокойная, когда ей не больно. |
I guess... my daughter can survive without me but... the Donaldsons can't. |
Полагаю... моя дочь выживет без меня, а... Доналдсоны - нет. |
The moment they saw Oliver, it's like their daughter disappeared. |
Как только они увидели Оливера, их дочь будто бы исчезла. |
We have a daughter who's 17. |
У нас дочь, ей 17. |
Soon she gave birth to her daughter and called her Nienor, which means "Mourning" in Sindarin. |
Вскоре она родила дочь и назвала её Ниэнор, что значит «скорбь» на синдарине. |
Much like her daughter Marianne, she is very emotive and often makes poor decisions based on emotion rather than reason. |
Как и её дочь Марианна, очень эмоциональна и часто принимает неверные решения, опираясь на эмоции, а не на разум. |
Michal Cotler-Wunsh, a lawyer and the daughter of former Canadian Justice Minister Irwin Cotler, will also reportedly be on the list. |
Михал Котлер-Вунш, адвокат и дочь бывшего министра юстиции Канады Ирвина Котлера, также, как сообщается, будет фигуритовать в списке. |
One of these men, Ranaulph Haldane, had a daughter named Shevaun in the modern period. |
У одного из этих людей, Ренольфа Холдейна, была дочь по имени Шевон в современный период. |
You're telling me that I should take my daughter to a witch doctor. |
Вы говорите мне, что мою дочь должен лечить колдун. |
The daughter of a lawyer there, Mr. Mitra. |
Миттер, адвокат, его младшая дочь. |
My daughter is not going without me. |
Моя дочь не уедет без меня. |
My daughter is leading a completely different life because of the women's movement. |
Моя дочь ведет совершенно другую жизнь благодаря женскому движению. |
They didn't lose their daughter, Mia. |
Они не потеряли дочь, Миа. |
We've confirmed that it was Higgins' daughter and her boyfriend. |
Теперь мы знаем, что это была дочь Хиггинсов и ее бойфренд. |
And treated my daughter like an animal. |
И держал мою дочь как животное. |
I have our daughter for that. |
Для этого у меня есть наша дочь. |
Listen, mom, I'm still your daughter. |
Послушай, мама, я все еще твоя дочь. |
Taking with him his wife and daughter. |
Забрал с собой жену и дочь. |
He said he was determined to exonerate himself before his daughter graduated from high school. |
Говорил, что он намерен оправдать своё имя, до того как дочь закончит школу. |