My wife and daughter were the ones those animals terrorized. |
Эти животные терроризировали моих жену и дочь. |
I can't believe you were trying to take my daughter out of state. |
Я не могу поверить, что ты пытаешься вывезти мою дочь из штата. |
The people who tried to murder your wife and your daughter were here last night. |
Люди, которые пытались убить твою жену и дочь были здесь прошлой ночью. |
My daughter, Aisha, she went missing nine days ago. |
Моя дочь Аиша пропала 9 дней назад. |
Her daughter disappeared nine days ago from East Cleveland. |
Ее дочь пропала девять дней назад из Восточного Кливленда. |
So they could call my daughter a Lolita... |
Чтобы они называли мою дочь Лолитой... |
He almost killed my daughter and her baby. |
Он едва не убил мою дочь и ее ребенка. |
I love you and I love your daughter. |
Я люблю тебя и твою дочь. |
Then he would fall in love, and I'd gain a daughter... |
Затем влюбиться... и я бы обрела дочь... |
And I no longer have a daughter. |
И ты больше не моя дочь. |
You're Princess Moanna, daughter of the king of the underworld. |
Вы принцесса Моанна, дочь короля подземного мира. |
Your daughter's cutting stuff out of the paper again. |
Твоя дочь опять вырезала кукол из газеты. |
He's convinced that his daughter is sharing her antianxiety medication with you. |
Он уверен, что его дочь делится с тобой ее лекарством. |
You can take your daughter with you. |
Ваша дочь может пойти с Вами. Что? |
Well, no crazier than you, my daughter, Thinking you could fix this situation yourself. |
Ну, не более сумасшедшая, чем моя дочь, возомнившая, что может исправить эту ситуацию самостоятельно. |
I just received this letter saying that my daughter did not qualify for financial aid. |
Я только что получила письмо, в котором говориться, что моя дочь не получит стипендию. |
Unbelievable that a man selling his own daughter. |
Я не знал, что можно продать свою дочь. |
Remember, your daughter and I are engaged. |
Ваша дочь и я помолвлены, не стоит марать ее имя. |
Savage had discovered that both Roy and his daughter Lian were his descendants. |
Злодей обнаружил, что и Рой и его дочь Лиан являются его потомками. |
Anna Jarvis, her daughter, cared for Ann Reeves Jarvis, whose health steadily declined due to heart problems. |
Её дочь, Анна Мария Джарвис, заботились о матери, здоровье которой постоянно ухудшалось из-за проблем с сердцем. |
They have a daughter, Salma. |
У них есть дочь, Салима. |
Their daughter Melody Lane Ward was born on February 16, 1991. |
Их дочь Мелоди Лейн родилась 16 февраля 1991 года. |
In October 2004, his daughter Cecilia Cubas was kidnapped by gunmen near her Asuncion apartment. |
В октябре 2004 года его дочь Сесилия Кубас была похищена боевиками из своей квартире в Асунсьоне. |
Their only daughter Layya later became a chemist and died in 1994. |
Их единственная дочь впоследствии станет химиком и умрёт в 1994 году. |
Their older daughter, Anna Butkevych, is a model and a private notary. |
Старшая дочь Анна Буткевич - модель, частный нотариус. |