If you are for the drop, your daughter is going to need looking after. |
Если Вас повесят, Ваша дочь будет нуждаться в опеке. |
He must be so thrilled and pleased... to have his daughter achieve such recognition. |
Он должен был быть так взволнован и доволен... что его дочь достигла такого признания. |
You're scaring my son and Carol's daughter. |
Ты пугаешь моего сына и дочь Керол. |
[Scoffs] I've never met your daughter. |
Я никогда не видел вашу дочь. |
The girl who played your daughter? |
А как на счет девушки, которая играла твою дочь? |
I think... she may have the daughter. |
Думаю, что у неё есть дочь. |
Our other daughter, ella, was abducted ten years ago. |
Нашу другую дочь, Эллу, похитили десять лет назад. |
Some folks don't talk to their kids, but my daughter tells me about everything. |
Некоторые родители не любят откровенничать со своими детьми,... но моя дочь рассказывает мне обо всём, что с ней происходит. |
Just as he lost his daughter. |
Эта женщина только что потеряла дочь. |
I heard the chief's daughter was here. |
Я слышал, здесь дочь шефа. |
I promised your daughter to say nothing. |
Ваша дочь не знает о моем визите. |
I told him I was your daughter. |
Я обманула Кристиана, я ему сказала, что я ваша дочь. |
Our daughter is going to marry a decent boy. |
Не вижу большой беды в том, что наша дочь выйдет замуж за честного парня. |
You knew Jacqueline was not your daughter? |
Вы ведь знали, что Жаклин не ваша дочь. |
She's Marie Dormeur, the baker's daughter. |
Это Мари Дормер, дочь булочника. |
This is my dear daughter, Constanze. |
Это моя любимая дочь, Констанца. |
Yes, yes, his daughter is currently living with a foster mom. |
Да, да, Его дочь сейчас живет С приемной матерью. |
She's still your one and only daughter. |
А она все еще Ваша единственная дочь. |
How can I have such an unfortunate daughter like you? |
Как у меня может быть такая неудачливая дочь, как ты? |
Let my daughter rest in peace! |
Оставьте, наконец, мою дочь в покое. |
I see where your daughter got her gumption. |
Вот от кого унаследовала ваша дочь находчивость. |
Once I had to leave my daughter behind too. |
Однажды мне тоже пришлось оставить дочь. |
My daughter likes acting like I'm not in the room. |
Моя дочь любит вести себя, как будто меня здесь нет. |
The point is my daughter is entitled to protection. |
Суть в том, что моя дочь имеет право на защиту. |
She was reported missing 15 days agoby her daughter, Caitlin. |
Об исчезновении 15 дней назад сообщила ее дочь, Кейтлин. |