We asked your daughter for help. |
Мы просили твою дочь помочь нам. |
My legal attache and my daughter, Major Lane. |
Мой законный атташе и моя дочь, Майор Лейн. |
My daughter would never divulge classified military information to a civilian, not even her boyfriend. |
Моя дочь никогда в жизни не разглашала бы засекреченную военную информацию гражданским даже своему парню. |
Jimmy, I love my daughter. |
Джимми, я люблю свою дочь. |
She saved you and your daughter, tonight. |
Сегодня она спасла вас и вашу дочь. |
I'm sorry, I always wanted a daughter. |
Прости, я всегда хотела дочь. |
We were just on our way to pick up my wife and my daughter... |
Мы как раз собирались ехать, чтобы забрать мою жену и дочь... |
Every day. I started when my daughter was in Desert Storm. |
Я начала это делать, когда моя дочь была в "буре в пустыне". |
You have a daughter who went into the military. |
Ваша дочь служила в вооруженных силах. |
I would have preferred your daughter but you'll do. |
Я бы предпочёл твою дочь, но ты пришёл. |
My daughter claire is home for a month from college. |
Моя дочь Клара вернулась из универа домой на месяц. |
The first was a women who killed her 6-year-old daughter with an axe. |
Один - когда женщина убила топором свою шестилетнюю дочь. |
The other case was a woman who smothered her 6-month-old daughter with a pillow. |
Другая женщина удушила свою шестимесячную дочь подушкой. |
Right up until your daughter took it. |
До того, как ваша дочь его забрала. |
You have done well, my daughter. |
Ты все хорошо сделала, дочь моя. |
My daughter hoped to make you feel the agony of Gideon. |
Моя дочь надеялась, что вы почувствуете муки Гидеона. |
My love for my daughter is too deep for display. |
Я люблю дочь слишком сильно, чтобы демонстрировать это чувство. |
She's stubborn, all right, your daughter. |
Она упрямая, ну понимаете, ваша дочь. |
I don't blame you for wanting to protect your daughter. |
Я не виню тебя за желание защитить свою дочь. |
You know, Omar Fry, he didn't kill your daughter. |
Знаете, Омар Фрай не убивал вашу дочь. |
If the coffers are empty, your daughter is good security. |
Даже если у тебя ничего нет твоя дочь обеспечит твое положение. |
So now my daughter might as well be an acquaintance to me, too. |
И теперь моя дочь возможно тоже является для меня просто знакомой. |
I refuse to believe that our daughter was this much of a mystery to us. |
Я отказываюсь верить, что наша дочь настолько от нас отдалилась. |
That's what we should call our daughter. |
Вот как мы должны назвать нашу дочь. |
Although it turns out it's easier to find a two-ton gorilla on this earth than a teenage daughter. |
Хотя оказалось, легче найти двухтонную гориллу на этой земле, чем дочь подростка. |