| Give your daughter some credit for knowing her own mind. | Постарайтесь осознать, что ваша дочь знает, чего хочет. |
| My father was murdered, and my daughter was taken from me. | Мой отец был убит, а мою дочь у меня забрали. |
| A man doesn't kidnap his own daughter. | Мужик не крадет свою собственную дочь. |
| The bad news is that your daughter seems totally uninterested in the program. | Но есть и плохая новость - ваша дочь абсолютно не заинтересована в этой программе. |
| She's been like a daughter to us, Lena. | Она для нас как дочь, Лена. |
| Yes, trusting you with my daughter. | Да, доверяя тебе свою дочь. |
| The whole procedure should take about three hours and your daughter should be able to go home in a few days. | Вся процедура должна занять около трех часов и ваша дочь сможет вернуться домой через несколько дней. |
| How dare you want my daughter? | Как смеешь ты ещё посягать на мою дочь? |
| Our daughter spends most of her time with me anyway, Elijah. | Наша дочь большую часть времени в любом случае проводит со мной, Элайджа. |
| I just need your signature on this report and you can take your daughter home. | Мне нужна ваша подпись на рапорте и вы можете забрать вашу дочь домой. |
| Yes, your daughter, too. | Да... ваша дочь тоже погибла. |
| I lost my daughter and my husband. | Произошла автокатастрофа, мои дочь и муж погибли. |
| Mom... My husband and daughter are dead. | Мама... мои муж и дочь погибли. |
| Your daughter'll look after you. | И Ваша дочь о Вас заботится. |
| I love the way that he loves our daughter. | Я обожаю то, как он любит нашу дочь. |
| My daughter made a choice to move on. | Моя дочь хочет забыть о нем. |
| Mrs. Sayer asked that she and her daughter be notified if and when Jeremy is released. | Миссис Сэйер попросила, чтобы ее и дочь уведомили, если и когда Джереми освободят. |
| Because his daughter said a monster took her daddy away. | Потому что его дочь говорит, что монстр забрал ее папочку. |
| Yes, they has one daughter. | Да, у них есть дочь. |
| I've got a daughter, Ramona. | У меня есть дочь, Рамона. |
| In this room, in 1930, Princess Antonietta gave birth to her only daughter, Elisabetta Colonna of Reggio. | В этой комнате в 1930-м году княгиня Антоньетта родила на свет свою единственную дочь, Элизабетту Колонна-ди-Реджио. |
| (Distorted male voice) I see you found Dr. Wallace's daughter. | (Искаженный мужской голос) Я вижу, вы нашли дочь доктора Уоллеса. |
| We can't get too close or they're going to kill Megan's daughter. | Мы не должны подходить слишком близко, иначе они убьют её дочь. |
| Your daughter will die from diabetic shock. | Ваша дочь умрет от диабетического шока. |
| Rita also has a 15-year-old daughter. | У Риты кроме того есть 15-летняя дочь. |