Примеры в контексте "Daughter - Дочь"

Примеры: Daughter - Дочь
The target they chose... was my daughter. Они выбрали цель, и это была моя дочь.
They were words of truth, from a woman... who had lost her darling daughter. То были правдивые слова женщины, которая потеряла любимую дочь.
And this is my oldest daughter Elizabeth. А это моя старшая дочь Элизабет.
He threw a bat and almost hit our daughter. На днях он швырнул биту и чуть не попал в нашу дочь.
I had that exact thought when I had my daughter. Я подумала тоже самое, когда родила дочь.
I know my daughter, and she is not a selfish kid. Я знаю свою дочь, и она не эгоистка.
I probably shouldn't be telling you this, but my daughter has quite a crush on you. Наверное, не следует говорить тебе это, но моя дочь влюблена в тебя.
According to our records, it was Valera who took your daughter away. По нашим данным именно Валера увёз вашу дочь.
The daughter of one of the new tsars, The oligarchs. Это дочь одного из новых царей, олигархов.
Because they're not my daughter. Потому что у меня есть дочь.
I heard her daughter took her to Beijing for care. Я слышал, что дочь перевезла ее лечиться в Пекин.
And since my daughter is not average, I'll prove that she's being unfairly maligned. А поскольку моя дочь не "обычная", я докажу, что ее несправедливо обвинили.
Agent rice says you're the men Responsible for bringing my daughter back. Агент Райс говорит, что это вы помогли вернуть мою дочь.
Well, he has a daughter, but I think they're estranged. Ну, у него есть дочь, но я не думаю, что они близки.
You're a lot like her, actually... my daughter. Вы очень на нее похожи... на мою дочь.
His daughter said he was a wonderful man before he started seeing things. Его дочь сказала, что он был отличным человеком, пока не начал видеть призраков.
What reason would my wife have for killing our daughter? Какими могли быть причины, чтобы моя жена убила свою дочь?
My daughter was the first to give her life. Моя дочь отдала свою жизнь первой.
Mr. Marshall, your daughter's on line one. М-р Маршалл? Ваша дочь на проводе.
Your daughter will think you're the best. Ваша дочь решит, что вы самы лучший папа.
Go to my house and pick up my wife and daughter. Поезжайте ко мне и заберите мою жену и дочь.
My daughter is right inside that door. За этой дверью - моя дочь.
And I fear that my daughter is next. Боюсь, что на очереди моя дочь.
A daughter was born, and they called her Aurora. У них родилась дочь, и они назвали её Авророй.
"My dearest daughter,"never marry for money, fame, power or security. Моя любимая дочь, никогда не выходи замуж ради денег, известности или власти.