The only one I think I can deal with is Edgar Allan Poe's daughter. |
Единственная с кем можно иметь дело дочь Эдгара По. |
My daughter - she's still in university. |
Моя дочь... она все еще в университете. |
My daughter's coming back from South America. |
Моя дочь прилетает из Южной Америки. |
Your daughter just flew thousands of miles home... with her very sweet future husband... to spend Christmas with us. |
Твоя дочь только что пролетела тысячи миль до дома... со своим очень милым будущим мужем... чтобы провести Рождество с нами. |
You know, my daughter seems very happy lately. |
Знаешь, моя дочь в последнее время такая счастливая. |
Mrs. Häuptlein, the one who knew your daughter... |
Тот, кто знал вашу дочь... |
According to the modeling agency that booked your daughter, all of her checks were sent to your address. |
Согласно модельному агенству, которое наняло вашу дочь, все ее чеки были посланы на ваш адрес. |
Well, all your memories about your wife and daughter are false. |
Я хочу сказать, что твоя жена, дочь, развод, все эти события... |
Who is she? Jennifer Wilson's only daughter. |
Кто она? - Единственная дочь Дженнифер Уилсон. |
The reason that Bourne went to Moscow was to see the daughter of his first target. |
Борн приехал в Москву, чтобы увидеть дочь его первой цели. |
My daughter is marrying a President. |
Моя дочь выЙдет замуж за президента республики. |
I bet you have a daughter. |
У Вас - дочь, я уверен. |
Ben and Jodie are about to lose their only daughter, Addie. |
Бен и Джуди могут потерять их единственную дочь, Эдди. |
Well, maybe Rufus should know That his daughter is dealing drugs. |
Ну, может Руфусу стоит узнать, что его дочь продает наркотики. |
It could be his daughter, a niece, I don't know. |
Это может быть его дочь или племянница, я не знаю. |
His daughter Jane helped him design the tower. |
Его дочь Джейн помогала ему проектировать башню. |
I had to put aside the fact that my daughter was married to Wikus. |
Мне пришлось проигнорировать тот факт, что моя дочь замужем за Викусом. |
Boy, I tried, but you can't protect your daughter from everything. |
О, я пытался, но я не могу защитить свою дочь от всего. |
She was imitating my daughter's voice. |
Клянусь Богом, это была не моя дочь. |
But if you even think about hurting my daughter, |
Но если ты хотя бы только подумаешь обидеть мою дочь, |
I taught your daughter at Burleson. |
Я учил вашу дочь в Барлстоне. |
She is to me as a daughter. |
Она ведь мне, как дочь. |
Fee, she's your daughter. |
Фиона, она же ваша дочь. |
I try to forget I have a daughter. |
Я стараюсь забыть, что у меня есть дочь. |
I must say, your daughter's a lucky little girl. |
Должна сказать, ваша дочь - счастливая малышка. |