| And their daughter, Madison, is missing. | И её дочь, Мэдисон, пропала. |
| Not with your daughter still out there. | Твоя дочь всё ещё где-то там. |
| Shea Allen and her daughter Madison are on it. | В лодке находятся Шей Аллен и её дочь Мэдисон. |
| Our oldest daughter, Michelle, won the bronze medal in the Olympics. | Наша старшая дочь, Мишель, выиграла бронзовую медаль на Олимпиаде. |
| She is the daughter of British actor Will Keen, and Spanish actress, theatre director and writer María Fernández Ache. | Дафни Кин - дочь британского актёра Уилла Кина и испанской актрисы, театрального режиссёра и писательницы Марии Фернандес Аче. |
| He owns the building his daughter managed for him. | Он владеет двухквартирным домом, которым управляет его дочь. |
| In 1930 their daughter Sylvia was born. | В 1935 году у них родилась дочь Сильвия. |
| The young woman you sold the test to was my daughter. | Девушка, которой вы продали тест - моя дочь. |
| Deb, this is my daughter Niki. | Деб, это моя дочь Ники. |
| Pick up your wife, my daughter. | Забери свою жену, мою дочь. |
| So I went searching for the Harmons' daughter. | Так что я пошла искать дочь Хармонов. |
| I was to pretend to be his daughter, inherit the company... and shut it down. | Я должна была сыграть его дочь, унаследовать компанию... и закрыть ее. |
| My daughter found him beside the road. | Моя дочь нашла его в канаве. |
| You stole my only daughter, you plot to have Joffrey killed. | Ты забрал у меня единственную дочь, ты замышлял убить Джоффри. |
| You're a daughter of kings... a shield maiden of Rohan. | Ты Дочь Королей... воительница Рохана. |
| You're a daughter of kings... a shieldmaiden of Rohan. | Вы дочь короля... дева Рохана. |
| I will not leave my daughter here to die. | Я не оставлю свою дочь помирать здесь. |
| My daughter's unhappy - I worry. | Моя дочь несчастна, я и волнуюсь. |
| If your daughter come here, you're not very good father. | Если твоя дочь приходить сюда, ты не есть очень хороший отец. |
| Your daughter, she always wear her bracelet on the right. | Ваша дочь, она всегда носила браслет справа. |
| I think your daughter's not dead. | Думаю, ваша дочь не погибла. |
| Look, my daughter is out there. | Слушай, у них моя дочь. |
| She's the one they cut up to make it look like your daughter died. | Это именно ее они искромсали, чтобы вы подумали, что ваша дочь погибла. |
| Only Eiko and her baby daughter survived. | Выжили только Эйко и её маленькая дочь. |
| Makes me think you're taking my daughter for a ride. | Заставляет меня думать, что вы прочно оседлали мою дочь. |