Примеры в контексте "Daughter - Дочь"

Примеры: Daughter - Дочь
My other daughter says it's some kind of creature the devil made. Моя другая дочь говорит, что это какое-то создание, которое создал Дьявол.
My daughter says thank you for protecting them. Моя дочь говорит спасибо за их защиту.
I presume you want your daughter to live up to her next birthday. Я полагаю, ты хочешь, чтобы твоя дочь дожила до своего следующего дня рождения.
Sage is the daughter of Paulette and Steven Spence. Сейдж, дочь Паулет и Стивена Спенсов.
This is my daughter, Sarah Braverman. Это моя дочь, Сара Брейверман.
I mean, imagine not I saw my daughter for eight years... Поймите... я не видела свою дочь целых 8 лет.
He's worried about losing his daughter. Он волнуется, что может потерять дочь.
I'd like it to be my last daughter who served a term in jail. Я бы хотел, чтобы это была моя последняя дочь, которая отбывала наказание в тюрьме.
I tell them I was born here as my brother and my daughter Utano. Я говорю им, что родилась здесь, как мой брат и моя дочь Утано.
You're like my daughter Karen. Ты прямо, как моя дочь Карен.
The daughter - she refuses to see him. Дочь... отказывается от встречи с ним.
Almost every kid on here is the daughter of a high-profile government official. Практически каждая девочка - дочь высокопоставленного правительственного лица.
Something... had my daughter shaken up, Agent Gibbs. Что-то потрясло мою дочь, Агент Гиббс.
That's 'cause she's Senator Baxley's 17-year-old daughter. Это потому, что она 17-тилетняя дочь сенатора Баксли.
Your wife thinks you killed my daughter. Твоя жена думает, ты убил мою дочь.
You know, she is your daughter, man. Не забывай, она твоя дочь.
Your daughter's not going to be very happy with you. Твоя дочь не очень то будет тобой довольна.
Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato. Представьте себе, Геро - дочь и наследница Леонато.
Count, take of me my daughter, and with her my fortunes. Граф, возьмите мою дочь и с ней все мое состояние.
That must your daughter and her gentlewoman carry. Этим пусть займутся ваша дочь и ее камеристка.
One of the power company guys has a daughter who goes to school with Bonnie. У одного из парней из компании по электроэнергии есть дочь, которая ездит в школу вместе с Бонни.
Maybe not, but her teenage daughter might. Возможно нет, но ее дочь подросток может.
Joel went to pick up his daughter early, so we just decided to call it a day. Джоэлю нужно было пораньше забрать дочь, так мы решили закончить на сегодня.
You have got to get my daughter out of there. Вы должны вытащить мою дочь оттуда.
A married daughter is like a stranger. Дочь, вышедшая замуж, подобна незнакомке.