Примеры в контексте "Daughter - Дочь"

Примеры: Daughter - Дочь
What if it were your daughter? А что, если бы это была ваша дочь?
Like, for example... he has a daughter. Например... о том, что у него есть дочь.
You tell him that he has no rights to his daughter... none. Скажи ему, что у него нет никаких прав на дочь... Никаких.
It was a mom whose daughter somehow knows about crimes that haven't been committed yet. Это была мама, чья дочь как-то узнаёт о преступлениях, которые ещё не совершены.
That's what your daughter would've wanted. Этого бы и хотела твоя дочь.
Ronnie, give me back my daughter. Ронни, отдай мне мою дочь.
You said I'd get my daughter back. Ты сказал, я смогу вернуть свою дочь.
Once we took the search parameters off Charles and focused on the daughter, we got a hit. Как только мы перестали искать Чарльза и переключились на дочь, у нас появилась зацепка.
Well, until then, he has my daughter. В любом случае, у него моя дочь.
Our daughter's talking to us, through some sort of baby telepathy. Наша дочь разговаривает с нами с помощью какой то типа детской телепатии.
You are not hiring your daughter and her friend, you are hiring a professional catering company. Ты не нанимала свою дочь и её подругу, ты наняла профессиональную обслуживающую компанию.
His trouble's based on protecting his children, and his daughter's safe. Его беда основана на защите своих детей, и его дочь в безопасности.
You're no better than your daughter. Ты не лучше чем твоя дочь.
Last thing I need to worry about is my daughter getting eaten by a giant space slug. Последняя вещь, о которой я должен беспокоится - это моя дочь, поедаемая гигантским космическим слизняком.
We're the ones who have your daughter. Мы те, у кого твоя дочь.
Just give us the files, and we'll free your daughter. Просто дайте нам файлы, и мы освободим вашу дочь.
The Jedi are yours, but my daughter... Джедаи твои, но моя дочь...
Take the Jedi and let my daughter go. Бери джедаев, а дочь оставь в покое.
If this works out, I could be partly responsible for bringing up your daughter. Если так и будет, я буду частично отвечать за то, что бы возвращать тебе вашу дочь.
She must've suffered a lot, divorced and raising a daughter alone... Она сильно переживает развод. Растит дочь одна.
Susan Epstein's own daughter left her on the sidewalk outside of an E.R. Дочь Сюзаны Эпштейн оставила её на обочине у скорой.
And this is his 15-year-old ice skating enthusiast daughter. А это его пятнадцатилетняя дочь, фигуристка-энтузиастка.
And we know your daughter and Cindy were having a fight. И мы знаем, что СИнди и ваша дочь поссорились.
My daughter confessed to me last night that she's been having... Relations with my husband. Прошлой ночью дочь призналась мне, что... у неё были... отношения с моим мужем.
I would if my daughter were on your arm where she belongs. Нравился бы, если бы моя дочь была под руку с тобой, где ей и следует быть.