But I'm also very, very shocked. |
Но я ещё и очень, очень шокирована. |
I am very, very... disappointed in you. |
Я очень, очень... разочарован вами. |
They're very, very well written. |
Они очень, очень хорошо написаны. |
It appears she was very, very well-liked. |
Похоже ее очень, очень любили. |
Simultaneous revolts across the island initiated by one very loud and very clear signal that will be heard by all. |
Поднять мятежи по всему острову по одному очень громкому, очень чёткому сигналу, который услышат все. |
Spock, I've found that evil usually triumphs, unless good is very, very careful. |
Спок, я выяснил, что зло обычно побеждает, если добро не было очень, очень осторожным. |
Well, this is a very generous offer, Major, very generous. |
Ќу, это очень щедрое предложение, майор, очень щедрое. |
Be very... very careful, Billy. |
Будь очень очень осторожен, Билли. |
You're also very, very wrong. |
И ты очень, очень ошибаешься. |
But, in contrast, must follow very, very close... these side effects. |
Но взамен, мы должны наблюдать очень, очень пристально... за этими побочными эффектами. |
Two very long, very slow honks. |
Два очень длинных, очень медленных гудка. |
And this is very, very sweet, Cisco. |
И это очень, очень мило, Циско. |
That's a very, very bad idea. |
Это очень, очень плохая идея. |
Abraham, you're a very, very old man. |
Авраам, ты очень, очень старый человек. |
Something is very, very wrong with me. |
Со мной что-то очень, очень не так. |
For a very, very not handsome guy. |
Для очень, очень некрасивого парня. |
And because of that, you end up getting very honest, candid, sincere responses that are often very moving. |
И по этой причине, вы в конечном итоге получаете очень честные, откровенные, искренние ответы, которые часто очень трогательны. |
When Ford was about three years old, we shared a very small room together, in a very small space. |
Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве. |
So, you brought us to your very first, very out of the way TV station so we can... |
Так, ты привела нас в свою первую, о очень старую ТВ студию... так что мы можем. |
I have been listening very carefully and... it seems to me that this man has some very good points to make. |
Я очень внимательно слушал... Мне кажется, что этот джентльмен кое в чем прав. |
I'm very, very afraid of heights. |
Я очень, очень боюсь высоты. |
I'm very, very proud of you, sir. |
Я очень вами горжусь, сэр. |
Mon vieil ami, he has put you into very bad spot with very bad people. |
Мой старый друг послал вас в очень плохое место, забитое очень плохими людьми. |
The distance between Dr. Regina's office and your house is 12.4 miles, and it was very, very heavy traffic that day. |
Расстояние между офисом доктора Реджины и вашим домом - 15 километров, а в тот день движение было очень плотным. |
When I was born I was very sick and very weak. |
Когда я родился, меня очень болен и очень слаб. |