You also have this, very classical, very fine. |
Вы, также, можете взять эти, классические, очень красивые. |
Carl is very, very good at his business. |
Карл очень многого достиг в своём бизнесе. |
Doesn't sound very... very permanent. |
Похоже, это очень удобно, но не очень-то постоянно. |
Her father is a very powerful, very influential man. |
Ее отец очень могущественный и влиятельный человек. |
That meant that triffids were very lovely and very big business. |
Это значило, что триффиды были отличным и очень большим бизнесом. |
That's very kind and very unnecessary. |
Это очень добрый и необязательный поступок. |
Not a very popular field, but some people think it's a very interesting topic. |
Не очень популярная тема, но некоторые люди находят это интересным. |
It's very green, very natural. |
Это экологически чисто и очень естественно. |
You learn very, very quickly that it is mostly about swearing actually. |
И ты очень быстро понимаешь, что вождение, в принципе, сводится к ругани. |
Just very, very fast-moving air. |
Только воздух, движущийся очень быстро. |
I came to you because this is very, very real and very personal. |
Я пришла к вам потому что, это очень серьёзно и очень личное. |
Because what you're dealing with is very, very smart and very dangerous. |
Потому что, тот, с кем вы имеете дело очень, очень хитер и очень опасен. |
Hello. I'm very, very honored right now to introduce to all of you a very special man. |
Мне очень, очень приятно прямо сейчас представить всем вам очень особенного человека. |
And that was a very, very, very big part of my process. |
Оно стало очень, очень, очень большой частью моего процесса. |
We need to barricade them, but we have to do it very, very, very quietly. |
Мы должны забаррикадировать их, но мы должны это сделать очень, очень, очень быстро. |
This is all very, very, very funny. |
Это всё очень, очень забавно. |
A man who lets a raccoon eat your very, very, very expensive wooden shoes just to prove a point. |
Мужчиной, который позволяет еноту съесть твои очень, очень очень дорогие деревянные башмаки, только, чтобы доказать свою точку зрения. |
Whoever these guys are, they're either very smart, very rich, or very well-connected. |
Кто бы ни были эти парни, они либо очень умны, либо очень богаты, либо имеют очень хорошие связи. |
We invented something called an ion drive, which is a very, very, very low-thrust engine. |
Мы придумали ионный двигатель, обладающий очень, очень, очень слабой тягой. |
We are playing a very dangerous and a very unforgiving game. |
Мы играем в очень опасную и беспощадную игру. |
Very big, very large, very tall, very wide. |
Очень большая, здоровая и очень высокая. |
Very old and very kind, and the very, very last. |
Очень старый, очень добрый и самый-самый последний в своём роде. |
This is very special and very, very expensive. |
Это - редкостная вещь и, полагаю, очень, очень дорогая. |
It is chaos, but chaos in this space is very, very highly ordered, very highly structured. |
Это хаос, но хаос в этом пространстве очень очень упорядочен, очень высокоструктурирован. |
It's a very attractive island since it's a very quiet place with a very low tax system. |
Остров привлекает много туристов, так как это очень спокойное место с очень низкими налогами. |