Very handsome, very... charismatic. |
Очень красивый, очень... обаятельный. |
Very feminist, but very interesting. |
Очень по-феминистски, но очень интересно. |
Very serious concerns about Inmetro's strategic risks surfaced but there was total consensus across very different areas. |
Была высказана очень серьезная озабоченность в отношении стратегических рисков для деятельности Инметро, однако по самым различным областям был достигнут полный консенсус. |
Very good, but very mysterious. |
Очень добрый, но такой таинственный. |
Very little body fat and very dehydrated. |
Очень мало жира и сильное обезвоживание. |
Very, very bad for economies and companies and cities in our present paradigm. |
Но очень, очень плохая вещь для экономики, компаний и городов, в нашем текущем понимании. |
Very, very hard to think that you will influence us. |
Очень, очень трудно поверить, чтобы формулировка могла на нас повлиять. |
Very, very attached, and before you ask another terrifyingly vague question, let me be clear. |
Очень, очень дороги, и прежде, чем ты задашь очередной пугающе расплывчатый вопрос, позволь мне уточнить. |
Very, very soon she is going to be dead. |
Очень, очень скоро она будет мертва. |
Very large claims often end up yielding very small awards. |
По очень крупным требованиям часто выплачивается очень маленькая компенсация. |
Very high performance and fast, has spartan but very intuitive interface. |
Очень высокая производительность и быстрый, имеет спартанский, но очень понятный интерфейс. |
Very low wages at a very high qualifications. |
Очень низкий уровень заработной платы на очень высокой квалификации. |
Very quickly it became clear that the prospects for the throne of Kraków were very distant. |
Очень быстро стало понятно, что перспективы на польский престол очень далекие. |
Very easy, but very wrong. |
Очень просто, но очень неправильно. |
Very, very naughty what you just did. |
Очень, очень гадко то, что ты сделал. |
Very thoughtful and, I suppose, very easy. |
Очень трогательно и, должно быть, очень легко отправить. |
You're feeling very sleepy. Very... relaxed. |
Вам очень хочется спать, вы расслаблены. |
Very little rain fell, and even the dependable mountain streams ran very low. |
Выпало очень мало дождей, и даже надежные горные ручьи обмелели. |
Very good, you are going very well, Tommy. |
Хорошо, всё идёт очень хорошо, Томми. |
Very sad, but very accurate. |
Весьма прискорбно, но и очень точно. |
Very, very convenient solution to that particular problem. |
Очень удобное решение данной конкретной проблемы. |
Very yellow and very colorful, because there's manydifferent frequencies. |
Очень жёлтой и красочной, потому что в ней много разныхчастот. |
Very droll, but very wrong. |
Очень забавно, не для этого. |
I'm very happy too, Your Majesty. Very. |
Я тоже очень рада, Ваше Величество. |
Very, very convenient solution to that particular problem. |
Очень удобное решение данной конкретной проблемы. |