You must have been very good this year, or very bad. |
В этом году ты был очень хорошим мальчиком, или очень плохим. |
Yes, and very, very serious, just like Calvin. |
И очень очень серьезный, как Кельвин. |
They're two very, very different things. |
Это две очень, очень разные вещи. |
Now, I move them very, very slowly. |
Я двигаю их очень, очень медленно. |
There is a donkey wheel in a very, very cold place down below the Orchid station. |
Есть некое колесо в очень, очень холодном месте, под станцией "Орхидея". |
Victor is really a very, very sweet boy. |
Виктор очень, очень хороший мальчик. |
Someone has been a very, very bad girl. |
Кто-то был очень, очень плохой девочкой. |
And he's very, very happy. |
И он очень, очень счастлив. |
I slept next to Cliff because he was very, very sad. |
Я спала рядом с Клиффом, потому что он был очень, очень расстроен. |
She's a very, very powerful demi-goddess. |
Она очень, очень могущественное божество. |
This is very, very serious business. |
Это очень, очень серьезное дело. |
I, too, am very, very wealthy. |
Я тоже очень, очень богат. |
I'm sure he was exiled to some very cold, very distant country. |
Я уверен, он был сослан в какуюнибудь очень холодную очень далекую страну. |
It just was very, very odd. |
Это было очень, очень странно. |
All I'll remember is he was so very, very nice. |
Всё, что я буду помнить, это что он был таким очень, очень хорошим. |
This unsub's either very lucky or very good. |
Субъект либо везунчик, либо очень хорош. |
He's not very nice and he's not very good at it. |
Он не очень вежливый, и получается у него плохо... |
In those very special episodes, I become... Jonathan Karate, the very serious older brother of Johnny Karate. |
В этих особых выпусках я перевоплощаюсь... в Джонатана Карате, очень серьёзного старшего брата Джонни Карате. |
Let's say, hypothetically, there was a very logical, very expedient solution to a noise pollution problem that threatened the mental health of the entire community. |
Предположим, что существует некое очень рациональное решение проблемы, связанной с постоянным шумом, который угрожает психическому здоровью всего сообщества. |
That was very, very naughty of you. |
Это было не очень хорошо с твоей стороны. |
Honey, you are very, very white. |
Милый, ты очень, очень белый. |
You must be very polite - very respectful. |
Вы должны быть очень вежливы, очень обходительны. |
What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers. |
Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры. |
And the idea is a very, very static one. |
И идея - очень, очень статична. |
I am very, very honestly sorry. |
Честное слово, мне очень, очень жаль. |