Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
You did a very, very good job. Ты проделал очень, очень хорошую работу.
I am very, very glad to be home. Я очень, очень рад быть дома.
No, it sounds very, very wrong. Не так, звучит очень, очень неверно.
Language is very different. Language is very precise. Язык - это другое дело. Язык очень точен.
So it is very, very simple once you learn how to read it. Она покажется вам очень простой, как только вы научитесь ее читать.
What I haven't told you is that the Indus people were very, very enterprising. Я ведь не сказал вам, что люди Инду были очень деловитыми.
And that is a very different optimization scheme, a very different strategy for all of us. А это принципиально отличающаяся схема оптимизации, очень новая стратегия для всех нас.
He'll be very careful, very cautious. Он будет осторожен, очень осторожен.
Well... you are either in possession of a very new human ability... or a very old one. Что ж, похоже, ты демонстрируешь какую-то совершенно новую для человека способность или очень старую.
And once you have a very, very large budget, you actually look for expensive things to spend it on. А когда у вас в распоряжении очень большой бюджет, то вы ищете для него дорогостоящие объекты затрат.
The C-section would be very, very dangerous for Naomi. Кесарево сечение очень, очень опасно для Наоми.
Through the tyres -very, very fast. Возле шин - очень, очень быстро.
It was a very ambitious second half to the lap and a very... rubbish first half. Была очень амбициозная вторая половина круга и очень... отвратительная первая половина.
Everyone is very, very drunk and... Все очень, очень пьяные и...
Because, boy, it was very big, very... medical. Потому что она была очень серьезной... очень... медецинской.
It was very clearly chosen and very carefully... Она очень тщательно выбрана и очень осторожно...
I was doing a favor for a very high-powered, very closeted friend of mine who Jason was... Я сделал одолжение моему очень влиятельному, очень скрытному другу, которому Джейсон...
You're on a very positive, very spiritual path. Ты на очень позитивном, очень духовном пути.
This is very, very special stuff. Это очень, очень специфическая штука.
You must have been very, very frightened. Вы наверно были очень, очень испуганы.
He was very, very sick. Он был очень, очень болен.
You're very weird, you're very weird. Ты очень странная, ты очень странная.
He's a very good, very confused man. Он очень хороший, очень запутавшийся человек.
Perhaps as an attachment, Include a picture where I am very large And you are very small. Возможно, в качестве вложения, можно добавить картинку, где я очень большой, а вы очень маленький.
That was very, very sweet. Это было очень, очень мило.