Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
And it was a very, very uncomfortable, unpleasant feeling. Это было очень неудобное и неприятное чувство.
But for its weight, it's a very, very effective power unit. Но благодаря своему весу это очень эффективная машина.
George may be very rich very soon. Ведь очень скоро Джордж... может стать очень богатым.
The only way it worked is when the helium atoms were very, very far apart. Только в случае, когда атомы гелия были очень далеко друг от друга.
We give you very, very simple sentences along with what each word means. Мы даёт вам очень, очень простые предложения вместе со значением каждого слова.
I was very angry, very frustrated and then depressed. Я был очень зол, очень разочарован, а затем и подавлен.
We've got to be very, very careful because the technology has so improved. Мы должны быть очень осторожны, так как улучшились технологии.
He's a very, very remarkable man. Он очень, очень замечательный человек, который сделал много передовых открытий в науке.
And I'm sure Buckminster Fuller would be very, very proud to see a bamboo geodesic dome. И я уверен, что Бакминстер Фуллер был бы очень горд увидеть геодезический купол из бамбука.
It's very complicated, but it turns out they flap their wings very quickly. Это очень сложно, но оказывается, он очень быстро машет крыльями.
But it's still very, very productive. Но так или иначе, это очень, очень плодотворно.
That makes us a little bit gullible and very, very predictable. Она делает нас немного более доверчивыми и очень, очень предсказуемыми.
They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution. Одновременно она измеряет миллионы точек с очень высокой точностью и очень высоким разрешением.
We should have limited ourselves very, very strictly to the protection of the civilian population in Benghazi. Нам следует ограничить себя очень строго для защиты гражданского населения в Бенгази.
The stellar parallax therefore, is very small and actually very hard to detect. Таким образом, звёздный параллакс очень невелик, и его весьма сложно проследить.
When a man works and marginal tax rates are very high, the wife very often prefers to stay at home. Когда мужчина работает, а предельные ставки налога высоки, жена очень часто предпочитает оставаться дома.
She must have loved him very, very strongly. Должно быть, она действительно очень любила его.
Those fibers in that particular orientation give the skeleton a very, very different behavior. Эти волокна в этой определённой раскладке дают скелету очень, ну, совершенно другую механику.
He was very forthcoming; very helpful. Он был очень открытым, охотно помогал.
Using very, very conservative assumptions, this yields a yearly drug market on the retail side of anywhere between 30 and 150 billion dollars. По очень заниженным предположениям торговля наркотиками в розницу ежегодно приносит от 30 до 150 миллиардов долларов.
You can see from the slide, very very strong. И, как вы видите на слайде, очень сильная.
The propaganda from the industry has been very, very strong. Происходящая от производителей пропаганда всегда была очень мощной.
This is a country that indeed has gone through a very, very interesting modernization. Эта страна действительно пережила очень и очень интересную модернизацию.
And these are consecutive slices through this very, very tiny block of tissue. А это последовательные срезы этого очень маленького кусочка ткани.
And in fact, our nervous system solves a very, very complex control problem. И правда, наша нервная система решает очень трудные вопросы управления.