And a very small man can cast a very large shadow. |
И даже совсем маленький человек способен отбрасывать очень большую тень. |
He said you were very talented, and very special. |
Он сказал, что ты одаренный, и очень особенный. |
I told him straight... very nice, very reasonable. |
Я ему прямо сказал... очень вежливо и разумно. |
Something very disturbing happened to me today... that stirred up very deep emotions. |
Кое-что случилось со мной сегодня... это вызвало во мне очень глубокие эмоции. |
The biogenic components of the weapons Eddington's been using are very bulky and very unstable. |
Биогенные компоненты оружия, которое использовал Эддингтон, объемны и очень нестабильны. |
He was very quiet, very sad. |
Он был очень сдержанным, таким серым. |
I was very young, inexperienced, rash and very hungry. |
Я был тогда молод, неопытен, порывист и очень голоден. |
I'm just very, very good at my job. |
Просто я очень- очень хорошо делаю свою работу. |
Now, don't forget to speak very, very clearly. |
И нё забудь назвать место очень, очёнь чётко. |
She's very dangerous, very disturbed. |
Она очень опасна, и сошла с ума. |
Manny, we are going to be... very very rich. |
Мэнни, мы станем... очень богатыми. |
But I was very very open with him. |
Но я был с ним очень откровенен. |
Deeply hypnotized subjects Are very suggestible and have very little inhibition. |
Сильно загипнотизированный человек очень внушаем и очень мало себя сдерживает. |
And it's very, very easy to see the damages on the bone structure. |
И здесь очень просто увидеть повреждения костной структуры. |
He is very noble and also creates a very architecturally complex chamber . |
Он очень благородный и создает архитектурный ансамбль очень камерный». |
It was a very, very big technical job for the prosthetics department. |
Это была очень, очень большая техническая работа для отдела гримёров. |
My loins are very, very frustrated. |
У меня внутри все очень, очень горит. |
A very, very... pleasant vacation house. |
Очень, очень... Приятное место для отпуска. |
It's very, very natural to kill. |
Убивать - очень естественно, все животные убивают. |
I know he would be very, very proud of you. |
Я знаю, он бы очень Вами гордился. |
My construction's very, very good. |
Но это было очень связанно, очень по-твоему, и у тебя там было разнообразие. |
And things could go very, very wrong. |
А здесь многое может пойти очень сильно не так. |
And for that, I consider myself very, very lucky. |
И потому считаю, что мне в жизни очень сильно повезло. |
It was very easy, and you can write many books very fast about it. |
Это крайне просто и об этом можно очень быстро написать массу книг. |
Helium-3: very rare on the surface of the Earth, very common in space. |
Гелий-З, очень редкий на поверхности Земли, но весьма распространённый в космосе. |