Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
My grandfather was very rich and very romantic. Мой дедушка был очень богат и очень романтичен.
Alice, you may be very, very clever. Элис. Вы, конечно, очень, очень умная девушка.
I'm a very, very bad wolf. Я очень, очень плохой волк.
We did only go on that one date, and very tall women have very short memories. Мы же только на одно свидание ходили, а у очень высоких женщин очень короткая память.
You're a very, very good actor. Ты очень, очень хороший актёр.
It's been a very long and very miserable few months for Mad Dog, to say the least. Это были очень долгие и очень мучительные месяцы для Граймза, мягко говоря.
Listen, I don't mean to intrude, but these people are very, very smart. Послушайте... Не хочу вмешиваться, но эти люди очень, очень изобретательны и, если они исчезли, то потому, что сами это подстроили.
The only way I know to get to Islington is very long and very dangerous. Единственный известный мне путь к Ислингтону - очень долгий и очень опасный.
You're alone up there with a very, very dangerous man. Ты наедине с очень, очень опасным человеком.
I'm very, very pleased to meet you. И мне очень, очень приятно с Вами познакомиться.
And that's looking very very good. И она выглядит очень, очень неплохо.
It was a pleasure being your student, it was very... very educational. А я была рада быть твоей ученицей, весь этот период был очень...
No, no, he was always very buttoned-up and very neat, like a soldier. Он всегда был очень аккуратен и подтянут, как солдат.
How very, very nice of you to call. Очень мило, что ты позвонил.
Rest, and I will come and see you very, very soon. Отдыхай, а я очень скоро приду увидеться с тобой.
Miss Catherine Morland, a very amiable girl, and very rich, too. Мисс Кэтрин Морлэнд - очень милая девушка и очень богатая.
You are either very lucky or very unlucky. Тебе очень повезло или очень не повезло.
I was very, very old. Я была очень, очень стара.
He seemed very, very distressed, sir. Он выглядел очень... очень расстроенным.
Only if you are very, very good at it. Только если ты притворяешься очень... очень искусно.
Henry was very, very upset that he hurt me. Генри был очень, очень расстроен, что ранил меня.
But then she must be very, very... Тогда она, видимо, очень, очень...
They're very good, very loyal. Они очень хорошие, очень преднные.
I think it was very beneficial, very beneficial. Я думаю, это очень перспективно. Очень.
And everything went very, very well. Все прошло очень и очень хорошо.