You are very fortunate to have me. |
Тебе очень повезло, что у тебя есть я. |
Because Mars seems, at first glance, very Earth-like. |
Потому что Марс, на первый взгляд, очень похож на Землю. |
Somewhat drastic, but very efficient. |
В какой-то мере радикальное, но очень эффективное. |
It was very hard, but we pushed. |
Это было очень тяжело, но мы приложили все усилия. |
You're very hard to forget. |
Ну, тебя очень трудно забыть, Одри. |
With a very well-known focal point. |
Лесу, заметь, с очень хорошо известной фокальной точкой. |
You know, this sofa's not very comfortable. |
Вы знаете, этот диван, он не очень то и удобный. |
Because I have very specific sink needs. |
Потому что у меня очень специфические требования для раковин. |
You got very close to getting me. |
Ты тогда очень близко подобрался ко мне, ты хотел защитить их и убрать меня. |
It's also very useful if one is marooned. |
Это также очень помогает, если человек попал в безвыходное положение. |
Number Two, I find this all very fascinating. |
Номер два, я считаю, что все это очень соблазнительно. |
Apparently, they have very big elephants round here. |
ОЛДРЕД: Похоже, у них тут очень большие слоны в округе. |
I was not very responsible And I think he liked. |
Я была не очень отзывчива и это, мне кажется, ему понравилось. |
Well, I remembered you Qataris are very wet-fingered. |
Ну, я помню, что у вас, катарцев, очень скользкие пальчики. |
You're very kind to offer. |
Очень любезно с вашей стороны предложить мне это. |
I think he's very handsome. |
В общем, я считаю его очень красивым. |
Because you remind me of somebody I'm very uncomfortable with. |
Потому что ты напоминаешь мне того, с кем мне очень некомфортно вместе. |
But the AI chess platform is very valuable for artificial intelligence developers. |
А вот шахматные платформы с ИИ очень ценны для разработчиков Искусственного Интеллекта в наши дни. |
I mean, he's very professional. |
Я имею в виду, что он очень профессионален. |
A very serious work. Congratulations. |
Очень серьезная работа, поздравляю от всей души. |
When our colleague finally surfaced... he was very angry. |
Когда наш коллега, наконец, появился на поверхности, он был очень зол. |
The key is to eat it very quickly. |
Дело в том, чтобы съесть все это очень быстро. |
I mean, essentially in a very violent and appalling way. |
Я имею в виду, в сущности, очень жестоким и ужасным способом. |
Because their taste buds develop and everything tastes very bitter. |
Потому что их вкусовые рецепторы ещё развиваются и на вкус всё очень горькое. |
Well... what he did was very risky. |
Знаете, то, что он делал, было очень рискованно. |