Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
Now, I want you to listen to me very, very carefully. Так я хочу, чтобы ты слушал меня очень, очень внимательно.
You made that decisión, and I find that very, very interesting. Ты сам принял это решение, и я нахожу это очень, очень интересным.
In the Pacific Northwest, they'll have some very, very tall trees. На северо-западном побережье Тихого океана, как и прежде... будут расти очень, очень высокие деревья.
And I'm sorry, Billy, I am very, very sorry. И я сожалею, Билли, Я очень, очень сожалею.
I know that it's very late, and you are obviously very busy. Я знаю, что уже очень поздно, и вы очевидно очень... заняты.
And do remember to smile, it's very, very good for you. И не забывай улыбаться, тебе это очень, очень идет.
But most likely, I will serve a sentence for a very, very long time. Но скорее всего. я получу срок на очень очень долгое время.
Ezra pays you very, very well to do the things you do. Эзра платит тебе очень и очень хорошо за то, что ты делаешь.
This is going to be a very, very long trip. Это путешествие обещает быть долгим, очень долгим.
Dear Max, I am very proud to give you the very first copy of my book about your disability and the hopes that we have to one day cure it. Дорогой Макс, я очень горжусь, что могу представить тебе самый первый экземпляр моей книги о твоей болезни и надежды что однажды мы сможем ее излечить.
That was very brave and very wonderful thing for you to do, and it was an honor to hear your words, thank you. Это было очень храбро и прекрасно, и это честь услышать твои слова, спасибо.
That's very kind of you, very kind. Это мило с твоей стороны, очень мило.
and very - you were very pretty. и очень - ты была привлекательна.
I am sure my mother and I are so very pleased that our little home is so very cosy. Уверена, что моя матушка и я очень довольны тем, что у нас такой маленький и уютный домик.
Now I don't know what you are, and I feel very, very let down by you. А теперь я не знаю кто вы и мне кажется, вы меня очень подвели.
Five very, very long, miserable years. ѕ€ть очень, очень долгих, жалких лет.
But first, on a personal note, I would like to say I am very, very happy To be here today. Но сначала я бы хотела добавить лично от себя, что я очень рада быть здесь сегодня.
He was never very, very scared? Он никогда не был очень, очень страшно?
Thank you for agreeing to meet with us father, and may I say that we are all very, very sorry about what happened yesterday. Спасибо, что вы согласились встретиться с нами, святой отец, и я бы хотела сказать, что мы очень, очень сожалеем о том, что произошло вчера.
Noble Tiger was very sleepy, you see... for he was very old. Видишь ли, благородный тигр был очень сонным, потому что он был очень старым.
Carbon ceramic, second generation, so the Stig can brake very hard and very late, but he's not braking now. Карбон керамика, второе поколение, так что Стиг может тормозить очень жёстко и очень поздно, но сейчас он не тормозит.
Tooley, you have to be very, very careful with these little party poppers I had the science division cook up. Тули, нужно быть очень, очень осторожным с этими маленькими хлопушками, которые приготовило мое научное подразделение.
However, I don't know where she hides the urn, and we live in a very, very large castle. Однако, я не знаю, где она хранит урну, а мы живем в очень, очень большом замке.
Pregnancy is very, very unusual for girls like Sally, and we can't be sure things will go smoothly. Беременность - это очень, очень необычно для таких девушек, как Салли, и мы не можем быть уверены, что все будет идти гладко.
They do very, very well. х дела идут очень, очень хорошо.