Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
I'm sorry if I was out of line about your very, very lovely boots. Извини, что сорвалась по поводу твоих очень милых ботильонов.
A very bad, a very twisted dream. Очень плохой, очень странный сон.
It would be very, very easy for me to expose you. И мне было бы очень просто разоблачить тебя.
Now AllSubmitter contains another utility called DirectMail used for personalized efficient mailing, very easy-to-use and having very serious possibilities. AllSubmitter теперь содержит еще одну утилиту DirectMail, предназначенную для персонализированной, качественной рассылки сообщений, очень простую в использовании и с очень серьезными возможностями.
And I'm sure Buckminster Fuller would be very, very proud to see a bamboo geodesic dome. И я уверен, что Бакминстер Фуллер был бы очень горд увидеть геодезический купол из бамбука.
So very small, but very useful. Очень маленькие, но очень полезные частицы.
She meets the very charming, very handsome Derek. Она встретила очень обаятельного и весьма привлекательного Дерека.
We planned to discover the bombs very publicly first, then release to the media that they were very dangerous and expertly made. Мы планировали сначала публично обнаружить бомбы, затем сообщить СМИ, что они очень опасны и сделаны профессионально.
She is still very young and very fragile. Она все еще молода и очень наивна.
very regal, very Kate Middleton. Тебе подойдет фиолетовое: очень величественно, как Кейт Миддлтон.
You're doing very well, and you're very strong. У тебя все получается, ты очень сильная.
Learning process therefore is very intense, interactive and enabling people to work with very specific situations. Процесс обучения - интенсивный и захватывающий - позволяет работать по очень конкретным вопросам и ситуациям.
You see, we've been working on this case for a very, very long time. Понимаете, мы работаем над его делом уже очень много времени.
So it's a different kind of, a very spiritual but yet very firm control. Так что это иной вид управления, очень одухотворенный, но твердый контроль.
Let's take a very, very complicated decision: buying a car. Давайте сделаем очень сложный выбор - купим машину.
My journey as an artist started from a very, very personal place. Мой путь художника начался с очень дорогого для меня места.
It's very complicated, but it turns out they flap their wings very quickly. Это очень сложно, но оказывается, он очень быстро машет крыльями.
We give you very, very simple sentences along with what each word means. Мы даёт вам очень, очень простые предложения вместе со значением каждого слова.
I have seen polar bears walking across very, very thin ice in search of food. Видел белых медведей, бредущих по очень тонкому льду в поисках пищи.
But it's very simple. It's very simplistic. Но она очень простая. Очень упрощенная.
They collect millions of points at a time with very high accuracy and very high resolution. Одновременно она измеряет миллионы точек с очень высокой точностью и очень высоким разрешением.
And it turns out that men and women report very, very similar levels of happiness. Оказывается, что мужчины и женщины описывают очень и очень похожие уровни счастья.
It's actually a very low-tech and very high-tech product at the same time. Это, на самом деле, очень низкотехнологичный и очень высокотехнологичный продукт одновременно.
It is very, very co... Очень, очень слож... Это сложно.
Helium-3: very rare on the surface of the Earth, very common in space. Гелий-З, очень редкий на поверхности Земли, но весьма распространённый в космосе.