| You seem very normal since I told you about Mycroft. | Кажешься очень нормальным, с тех пор, как я сказала про Майкрофта. |
| They don't stay very long anyway. | Они не задерживаться здесь очень долго, во всяком случае. |
| We had very different high school experiences. | У нас был очень разный опыт в старшей школе. |
| Actually, Jake, it's very relevant. | На самом деле, Джейк, это произведение очень актуально. |
| Although I came very close once. | Но я был очень близок к этому однажды. |
| These are very pretty Bella earrings. | Вот очень красивые серьги марки "Белла". |
| Turtle skin is actually very soft. | Кожа черепахи, на самом деле, очень мягкая. |
| He's very sensitive about his legs. | Он очень чувствителен, по отношению к своим ногам. |
| We sat still for a very long time. | Владимир: Мы сидели еще в течение очень долгого времени. |
| Must have a very smart mother. | Должно быть, у нее очень умная мама. |
| Seol was a very lovable child. | Ли Соль была очень заботливым и добрым ребенком. |
| People were very worried about you. | Мы все очень волновались за вас. Да. |
| Something very powerful hanging over me and all my family. | Что-то очень могущественное и сильное тяготеет надо мной и всей моей семьей. |
| It really hasn't been a very fortunate marriage. | Этот брак, говоря по правде, не был очень удачным. |
| Yes, in very long development meetings. | Да, в процессе очень многих встреч по разработке. |
| He knew that dough very well. | Он знал, что это очень хорошая паста. |
| Your parents must be very excited. | Твои родители, должно быть, очень взволнованы. |
| They say that those who are very rich. | Я слышал, в Индии люди очень богатые и важные. |
| Maybe someone remembers doris osgood As a very bad nurse. | Может быть, кто-то помнит Дорис Осгуд, как очень плохую медсестру. |
| I was very grateful for what you did. | Я была вам очень благодарна за то, что вы для меня сделали. |
| That can't be very comfortable. | Носить это, наверное, не очень удобно. |
| You seemed very clear about things yesterday. | Кажется, вчера вы очень ясно рассуждали о том вечере. |
| She must think we're very well off here. | Должно быть, она думает, что мы здесь очень хорошо живём. |
| The idea to be in heaven, was very soothing. | Мысль о том, чтобы оказаться на небесах, была очень успокаивающей. |
| The stations I called all seemed very interested. | Все станции, которые я обзвонила, выглядят очень заинтересованными. |