| The problem with them is they require very sophisticated pointing. | Проблема с ними в том, что они требуют очень сложного позиционирования. |
| The information you supplied was very helpful. | Информация, которую вы предоставили, была очень полезной. |
| And she worked very hard to give you everything. | И она очень много работала, чтобы у тебя было все. |
| Seemingly very reserved... even distant. | Она внешне очень сдержанна, даже довольно отстранена. |
| We think two percent's very fair. | Мы считаем, что 2% - очень честное предложение. |
| What I have is very valuable. | То, что я имею, очень ценно. |
| You just said he was very promising. | Вы просто сказали, что он был очень перспективным. |
| He was very old-fashioned about what women shouldn't do. | Он был очень старомоден в плане того, что не должна делать женщина. |
| Tiger happens to be very intelligent, unlike you. | Тигр, между прочим, очень умный в отличие от тебя. |
| It looks very rocky whatever it is. | Это выглядит очень скалистым, что бы это ни было. |
| People find you very efficient and discreet. | Да? - Да. Люди говорят, что вы очень деликатны и хорошо работаете. |
| I know they're very small. | Тебя ужасают мои руки. Знаю, они очень маленькие. |
| I thought "Good Will Hunting" was very good. | Я думала, что "Умница Уилл Хантинг" получился очень хоршим. |
| I thought you were very brave. | А, по-моему, ты вел себя очень храбро. |
| I thought that was very good. | Я подумал, что это было очень хорошо. |
| She fits very well to the band. | Велко! - Она очень хорошо вписывается в состав. |
| So I say that went very well. | Так я думаю, что всё прошло очень хорошо. |
| They have a very strong sense of family. | Судья Фред Хезлвуд: - У них очень крепкие семейные узы. |
| His distraction tomorrow, his reputation very soon. | Его рассеянности завтра, конца его репутации - очень скоро. |
| Montreau had a very narrow world view, specifically regarding acceptance of patriarchal realities. | Монтро имела очень узкий взгляд на мир, а особенно на то, что касается принятия патриархальной реальности. |
| I was very sorry it ended. | Мне было очень жаль, что это кончилось. |
| What Harry wrote was very painful. | То что написал Гарри, было очень неприятным... |
| Yes, I remember Jimmy very well. | Да, я помню, что Джимми очень хорошо. |
| Warnock seemed very happy when he saw it. | Я сфотографировал её. Уорнок очень обрадовался, когда увидел. |
| I hear he's very well connected. | Я слышала, что у него очень хорошие связи. |