This is dedicated to someone very special. |
Это посвящается человеку, Который очень важен для меня. |
We basically gave children a very simple challenge. |
Мы просто дали детям очень простое, но интересное задание. |
For me it came very early. |
Что касается меня, я узнала об этом очень рано. |
I mean it was very dramatic diplomacy. |
Я имею в виду, что это была очень драматичная дипломатия. |
So they believed that knowledge came from authorities that actually knew very little. |
Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного. |
BG: Something that is not very safe in image. |
БГ: Что-то типа того, что выглядит не очень безопасно в кадре. |
And you may notice they're wearing very thick gloves. |
Вы можете заметить, что у них на руках очень плотные перчатки. |
Machines can share their knowledge very quickly. |
Кроме того, машины могут очень быстро обмениваться информацией. |
But we know very little about where things go. |
Но мы знаем очень мало о том, куда вещи деваются. |
Working for peace is very creative. |
Работа по установлению мира - очень творческое дело. |
He seems to feel very comfortable around me. |
Он, похоже, чувствует себя со мной очень комфортно. |
And temporarily, very unexpectedly, they dropped. |
И временно, очень неожиданно, мое зрение упало еще ниже. |
What your dad and uncle pulled off... very impressive. |
То, что провернули твой отец и дядя... было очень впечатляющим. |
Even though Ivette is paralyzed, she's very good-looking. |
Несмотря на то, что Иветта парализована, она очень хороша собой. |
And what you have is very valuable. |
А то, что у тебя есть, очень ценно. |
Yes, you said he seemed very friendly. |
Да, ты сказал, что он показался тебе очень дружелюбным. |
You're very popular in the market. |
У тебя не очень то хорошая репутация на рынке. |
No. You seem very serious. |
Нет, ты, кажешься, очень серьезным. |
That was my very first heart transplant committee meeting. |
Это было мое первое заседание комитета по трансплантатам, очень захватывающе. |
Whoever did this was very smart. |
Кто бы это ни сделал, был очень умен. |
He said you were very upset. |
Он сказал, что ты была очень расстроенной. |
These are all very positive if somewhat irrelevant things. |
Всё это очень положительные, хотя и не относящиеся к делу, вещи. |
Excellent. I spent a very relaxing evening. |
Превосходно, я провел, в целом, очень спокойный вечер. |
Look, I take what he did to you very seriously. |
Послушай, я очень близко принимаю то, что он с тобой сделал. |
But you seem very confined here. |
Но вы, кажется, очень ограниченные вот. |