Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
She was very organized, very responsible and deeply devoted to the Blessed Virgin. Она была очень порядочной, очень серьезной... и очень преданной Деве Марии.
Sir, their jaws are very strong, but they are very cowardly. Сэр, их челюсти очень сильны, но они очень трусливы.
Because to find a place like this today on Earth is really very, very challenging. Потому что найти такое место на Земле сегодня очень и очень сложно.
They're very outspoken. They're very active. Они очень откровенны и очень активны.
And it was very, very exciting for me to meet her Я была очень счастлива встретиться с ней.
And we can measure this very, very precisely with Kepler and trace their effects. И мы можем измерить это очень, очень точно с помощью Kepler и отследить эффекты.
Moreover, this is a very old state tradition, a very old tradition of statecraft. Более того, это очень старая государственная традиция, очень старая традиция построения государства.
But you need very, very large volumes of water in order to do this. Но для того чтобы сделать это, нужны очень, очень большие объёмы воды.
And now we know that there are hundreds of other sorts of cells, which can be very, very specific. И сейчас мы знаем, что существуют сотни других типов клеток, которые очень очень специфичны.
And what we've learned is that babies are sensitive to the statistics, and the statistics of Japanese and English are very, very different. Мы выяснили, что младенцы чувствительны к этой статистике, и распределения для японского и английского очень различаются.
They measure very, very carefully. Они измеряют очень, очень тщательно.
I knew I had to get you very, very angry, or my mission wouldn't succeed. Я знала, что мне нужно тебя очень сильно разозлить, или иначе моя миссия была бы обречена.
It's very cost-effective, and it's very mesh-y. Это очень экономично, и очень по-сетевому.
This to me, in its own strange way, is very, very comforting. Для меня это, странным образом, очень даже утешительно.
It's a very rare metal, very costly Это очень редкий и дорогостоящий металл.
It is very powerful. It is very exciting. Это очень здорово и это очень мощно.
Some of them are very, very large companies. Некоторые из них очень, очень большие компании.
Notice that on the left the two tiles look nearly completely opposite: one very white and one very dark. Отметьте, что слева две плитки выглядят почти полностью противоположными: одна очень белая, другая очень темная.
RG: I'm a very affectionate uncle, very affectionate uncle. Р.Г. Я очень нежный дядя, очень любящий дядя.
When I started in journalism - Financial Times, 20 years ago - it was very, very exciting to see someone reading the newspaper. Когда я начал заниматься журналистикой - Financial Times, 20 лет назад - это было очень волнующе увидеть кого-то, читающего газету.
He's not open source, but it's very, very powerful. Это не открытый код, но это очень мощно.
It's really very simple, but really very complicated. Это правда очень просто, но в действительности очень сложно.
Touch screen - very, very nice. Сенсорный экран - очень, очень здорово.
DJ: So at this stage, I guess, we had very, very firm ideas on what conservation meant. ДЖ: Тогда, я думаю, у нас и появилось очень четкое понимание того, что значит заповедник.
You're very, very young. Ты ещё очень, очень молодой.