It's beating very fast and very hard. |
Оно бьется очень быстро и тяжело. |
You're very accomplished for your age, and you seem very happy. |
Для своего возраста вы достигли многого, и кажетесь очень счастливой. |
They're very rare, very hard to get. |
Они очень редкие, их тяжело достать. |
You're a very, very strange person, Hector. |
Ты очень странный человек, Гектор. |
Wherever he is now, Erasmus Darkening must once have been a very, very clever scientist. |
Кем бы он сейчас ни являлся, Эрасмус Тёмный должно быть очень умный учёный. |
In his new role as musical director emeritus, he's a very, very busy man. |
В своей новой роли Музыкальный руководитель заслуженный, он очень, очень занятой человек. |
A very, very foolish mistake. |
Очень, очень глупо с моей стороны. |
Someone very smart and very determined. |
Этот кое-кто очень умён и очень решителен. |
That's a long time to get very angry and very organized. |
Это достаточно большое время, для того, чтобы стать очень злым и очень организованным. |
I know you're very, very proud of your summer stock experience. |
Я знаю, что вы - очень горды опытом вашего летнего театра. |
Something very, very serious has occurred. |
Эйнар, произошло нечто очень, очень серьезное. |
Anyway, she was very, very energetic. |
В общем, она была очень энергичной. |
Eddie's going to be very, very pleased to have such good men working on this. |
Эдди будет очень рад, что такие профессионалы работают над этим делом. |
He's charming and very, very discreet. |
Но он очарователен и очень скромен. |
I left... very, very kind of you. |
Очень, очень мило с твоей стороны. |
Brand must have had some very, very patient neighbours. |
Ѕранда, должно быть, были очень, очень терпеливые соседи. |
You sound very nice and very personable. |
По голосу ты очень милая и привлекательная. |
I surmise that you very busy with all your bendy stuff, so I'll be very short. |
Я думаю, что вы очень заняты всеми своими делами, поэтому буду говорить коротко. |
Well, it's from a very obscure, very arcane version of Revelations. |
Это из очень мало известной и загадочной версии "Откровения". |
That is a very naive, very ignorant way of looking at it. |
Это очень наивный, и невежественный взгляд на ситуацию. |
Or Vika likes very high boots and very short shorts and ventilated vintage tops, and he's turned on by alliteration. |
Или Вика любит очень высокие сапоги и широкие шорты, и эпатажные винтажные топы, или его заводит аллитерация. |
But be very careful, 'cause it's very sharp. |
Только осторожно, они очень острые. |
You should all be very, very proud. |
Вы все должны очень,... очень гордиться. |
They say he wandered very far, very far. |
О нем говорили, что он странствовал очень далеко, далеко по земле и морю. |
Any violent confrontation Was very, very unlike palmer. |
Любое применение силы очень не характерно для Палмера. |