Blog marketing in foreign countries is a very sophisticated marketing tool to analyze their marketing is also very thorough. |
Блог маркетинга в зарубежных странах является очень сложный маркетинговый инструмент для анализа своей маркетинговой также очень тщательно. |
Most people who have received treatment will agree that the method can be very beneficial and is a very relaxing therapy. |
Большинство людей, которые получили лечение, согласитесь, что этот метод может быть очень полезным и очень расслабляющая терапия. |
Tokens can contain chips with functions varying from very simple to very complex, including multiple authentication methods. |
Токены могут содержать чипы с различными функциями от очень простых, до очень сложных, в том числе и несколько методов аутентификации. |
There is a very large and actively engaged civil society as well as a very vigorous independent press. |
В ней существует очень обширное и активное гражданское общество, а также весьма энергичная независимая печать116. |
It was not very long, but very rewarding. |
Не очень долгим, но весьма отрадным. |
That was a very serious matter, which might have very negative consequences for the Organization's activities. |
Это - очень важный вопрос, который может иметь весьма серьезные отрицательные последствия для деятельности Организации. |
Ecological processes occur at a continuum of scales from very small to very large. |
Экологические процессы происходят в самых различных масштабах от весьма небольших до очень крупных. |
It was the product of a very bruising and difficult, as well as very democratic, process. |
Он явился результатом очень болезненного и трудного, но и весьма демократического процесса. |
Confidently and very vigorously, from the very start - and now you can easily make sure of this yourself. |
Уверенно и очень энергично, с самого начала - в этом Вы теперь легко убедитесь и сами. |
In Berlin we see many very "weird" outfits, the women there often have a very individual, creative style. |
В Берлине мы видим много очень "странные" наряды, женщины часто имеют весьма индивидуальный, творческий стиль. |
"The players pray very well and South Africa of is very good" Amen. |
«Игроки молят very well и Южная Африка очень хороша» Аминь. |
He is also very committed and very well disciplined. |
Он также очень предан и обладает высокой дисциплиной». |
I have been very impressed by the manner in which you have exercised your responsibility at this very crucial point in time. |
Нас очень впечатляет то, как вы исполняете свои обязанности на этом кардинальном этапе. |
Let me assure the Assembly that our strategic assets are very well guarded and in very safe hands. |
Позвольте мне заверить Ассамблею в том, что наши арсеналы стратегического оружия очень хорошо охраняются и находятся в надежных руках. |
With a very soft decor, the Real Palacio rooms give to the guest a very relaxing stay. |
Своим очень мягким декором, номера "Real Palacio" делают пребывание гостя расслабляющим. |
And music has always been a very very big part of my life. |
Музыка всегда являлась очень большой частью моей жизни. |
This section is intended to be a very quick, very rough guide to choosing a license. |
Этот раздел задуман как очень общее, очень поверхностное руководство по выбору лицензии. |
The hospitality of the Greeks is very good, although they are very deeply rooted in his country. |
Гостеприимство греков очень хорошее, хотя они будут очень укоренившимися в его стране. |
A very ordinary person, a very hard life of people. |
Очень простой человек, очень трудная жизнь людей. |
All very simple and at the same time, very professional. |
Все очень просто и в то же время, очень профессиональный. |
Instruction sets have shifted over the years, from originally very simple to sometimes very complex (in various respects). |
За годы системы команд развились от изначально очень простых до иногда очень сложных (в определённых отношениях). |
We produce and deliver a very qualitative, competitive solution with very good references. |
Мы производим и поставляем очень качественное, конкурентоспособное решение с очень хорошими рекомендациями. |
She has also become very close with Layla, developing a very sisterly relationship. |
Она также очень близка к Лейле, развивая очень родственные отношения. |
Metro passengers are very conservative and I do not understand why it is so, and every fresh idea is perceived very ambiguously. |
Пассажиры метро достаточно консервативны, я не могу понять почему, и любая свежая идея воспринимается очень неоднозначно. |
Although I understood very little, it was still very pleasant experience for me. |
Хотя конечно понимал мало чего, но всё равно, почему-то было очень приятно. |