Well, Eric was very sad and very sorry and ashamed and... |
Ну, Эрик был весьма опечален, очень огорчён и пристыжен, и... |
Well, Deirdres, Skullcrusher is very, very angry with you. |
Что ж, Дэйрдри, "Крушитель Черепов" очень сильно разозлился на вас. |
The Foxglove is very high-class, very extreme. |
ФоксГлав это высший класс, очень экстремально. |
You could easily tumble down into someplace very dark... and very hard to escape. |
Тебя легко может поглотить тьма... из которой потом очень трудно будет выбраться. |
That's very interesting, Harold... and I think very illuminating. |
Это очень любопытно, Гарольд... и, думаю, многое объясняет. |
Solomon and his friends are very motivated and very powerful. |
Соломон и его друзья очень целеустремленные и могущественные. |
It's a very, very small country, also in southern Africa. |
Это очень маленькая страна, тоже на юге Африки. |
That's because you're a very, very naive man. |
Это потому что ты очень наивный человек. |
I was a very bad person for a very long time. |
Я очень долго был плохим человеком. |
I am missing him very, very badly. |
Я очень сильно скучаю по нему. |
Welcome home honey, I'm very very happy to see you. |
С возвращением, милая, очень рад тебя видеть. |
That makes us a little bit gullible and very, very predictable. |
Она делает нас немного более доверчивыми и очень, очень предсказуемыми. |
They were very, very sniffy when American bands started to... talk protest about war. |
Они были очень, очень высокомерны, когда американские группы начинали... говорить о протестах против войны. |
However, assault with a deadly weapon, very, very serious offense. |
Однако нападение с холодным оружием - очень серьёзное правонарушение. |
Now, everyone please pay very, very close attention. |
А теперь, прошу вас, смотрите очень, очень внимательно. |
Well, he sounds like a very pleasant, very insane person. |
Что ж, похоже на слова очень милого, очень душевнобольного человека. |
You're right, that's very, very suspicious. |
Ты права, это очень подозрительно. |
He could be very, very dangerous, and this is not me overreacting. |
Он мог бы быть очень опасен, и я не преувеличиваю. |
But you add distributed computing and powerful encryption - that's very, very hard to censor and control. |
Но когда распределённая обработка соединяется с мощным кодированием, такое очень и очень сложно проверять и контролировать. |
Still, the Eminians keep a very orderly society, and actual war is a very messy business. |
У эминианцев очень порядочное общество, а настоящая война - грязное дело. |
It's very unconventional, I think, but ultimately very successful. |
Это было очень необычно, я думаю, но в конечном счете, это оказалось успешным. |
And that makes this very, very personal. |
И вот тут всё стало очень личным. |
From everything I could gather, he seems like a very well-respected, very wealthy entrepreneur. |
Судя по тому, что я смогла собрать, он выглядит как очень уважаемый состоятельный предприниматель. |
He became very emo, I believe very snobbish, but... still consider you my friend. |
Она стала эмо, мне кажется очень пафосной, но... я по-прежнему считаю ее подружкой. |
Step one... is for all of you to get very, very drunk. |
Шаг первый... вы все должны очень сильно напиться. |