Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
Well, Eric was very sad and very sorry and ashamed and... Ну, Эрик был весьма опечален, очень огорчён и пристыжен, и...
Well, Deirdres, Skullcrusher is very, very angry with you. Что ж, Дэйрдри, "Крушитель Черепов" очень сильно разозлился на вас.
The Foxglove is very high-class, very extreme. ФоксГлав это высший класс, очень экстремально.
You could easily tumble down into someplace very dark... and very hard to escape. Тебя легко может поглотить тьма... из которой потом очень трудно будет выбраться.
That's very interesting, Harold... and I think very illuminating. Это очень любопытно, Гарольд... и, думаю, многое объясняет.
Solomon and his friends are very motivated and very powerful. Соломон и его друзья очень целеустремленные и могущественные.
It's a very, very small country, also in southern Africa. Это очень маленькая страна, тоже на юге Африки.
That's because you're a very, very naive man. Это потому что ты очень наивный человек.
I was a very bad person for a very long time. Я очень долго был плохим человеком.
I am missing him very, very badly. Я очень сильно скучаю по нему.
Welcome home honey, I'm very very happy to see you. С возвращением, милая, очень рад тебя видеть.
That makes us a little bit gullible and very, very predictable. Она делает нас немного более доверчивыми и очень, очень предсказуемыми.
They were very, very sniffy when American bands started to... talk protest about war. Они были очень, очень высокомерны, когда американские группы начинали... говорить о протестах против войны.
However, assault with a deadly weapon, very, very serious offense. Однако нападение с холодным оружием - очень серьёзное правонарушение.
Now, everyone please pay very, very close attention. А теперь, прошу вас, смотрите очень, очень внимательно.
Well, he sounds like a very pleasant, very insane person. Что ж, похоже на слова очень милого, очень душевнобольного человека.
You're right, that's very, very suspicious. Ты права, это очень подозрительно.
He could be very, very dangerous, and this is not me overreacting. Он мог бы быть очень опасен, и я не преувеличиваю.
But you add distributed computing and powerful encryption - that's very, very hard to censor and control. Но когда распределённая обработка соединяется с мощным кодированием, такое очень и очень сложно проверять и контролировать.
Still, the Eminians keep a very orderly society, and actual war is a very messy business. У эминианцев очень порядочное общество, а настоящая война - грязное дело.
It's very unconventional, I think, but ultimately very successful. Это было очень необычно, я думаю, но в конечном счете, это оказалось успешным.
And that makes this very, very personal. И вот тут всё стало очень личным.
From everything I could gather, he seems like a very well-respected, very wealthy entrepreneur. Судя по тому, что я смогла собрать, он выглядит как очень уважаемый состоятельный предприниматель.
He became very emo, I believe very snobbish, but... still consider you my friend. Она стала эмо, мне кажется очень пафосной, но... я по-прежнему считаю ее подружкой.
Step one... is for all of you to get very, very drunk. Шаг первый... вы все должны очень сильно напиться.