Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Very - Очень"

Примеры: Very - Очень
Panellists stressed that the tax would be levied only on very high-frequency, very short-term investments in foreign exchange. Участники дискуссии подчеркнули, что таким налогом будут облагаться только особенно часто совершаемые операции по размещению средств в иностранной валюте на очень короткий срок.
We are very pleased to find very positive remarks in paragraph 86 of the report regarding the activities of our aforementioned national judiciary bodies. Нас очень обрадовала позитивная информация, содержащаяся в пункте 86 доклада, в отношении деятельности наших вышеупомянутых национальных юридических органов.
She was very grateful to Switzerland, a very solid partner, providing significant support to UNFPA. Она выразила признательность Швейцарии, являющейся очень надежным партнером, которая оказала ЮНФПА существенную поддержку.
The EUR A subregion comprises countries with very low adult mortality and very low child mortality. К субрегиону ЕВР А относятся страны с очень низкими уровнями взрослой и детской смертности.
I would like very briefly and also very openly to highlight seven areas of concern. Я хотела бы очень кратко, но открыто осветить семь проблемных областей.
We embarked upon the very bold programme of drafting a people's charter advisedly and for some very compelling reasons. Мы приступили к реализации очень смелой программы по выработке Народной хартии целенаправленно и в силу очень веских оснований.
We are very, very grateful to you for taking us across the bridge. Мы очень благодарны вам за то, что вы перевели нас через этот мост.
The charges you face, miss Dawson, are both very serious and very troubling. Обвинения против вас, мисс Доусон, одновременно очень серьезные и очень проблематичные.
You both have very, very powerful voices. У вас у обеих очень сильные голоса.
That is very, very smooth, George Tucker. Это очень весело, Джордж Такер.
Getting this money and going home, makes me very very happy. То, что я иду домой, да еще и с деньгами, делает меня очень, очень счастливым.
Paper ends: Peanuts which have very soft and/ or very thin ends. "Бумажные концы" Орехи арахиса, окончания скорлупы которых являются очень мягкими и/или тонкими.
The findings contained in the report of the Fact-Finding Mission are very serious and very disturbing. Выводы, содержащиеся в докладе Миссии по установлению фактов, очень серьезны и вызывают большую тревогу.
According to this decision their realization should be expected in a very, very distant future. Согласно этому решению, следовало ожидать осуществления этих стандартов лишь в очень отдаленном будущем.
This was the work of one very clever, very ambitious woman. Это было делом рук одной очень умной и честолюбивой женщины.
Ndugu is a very intelligent boy and very loving. Ндугу очень умный и ласковый мальчик.
As you saw, she's a very beautiful woman very pretty. Как Вы видели, она очень красивая женщина.
He's very loving, sir... and very loyal. Он очень любящий, сэр... и преданный.
Your mistress is very particular about everything being very correct. Хозяйка очень щепетильна в отношении правил приличия.
You're very pretty and you seem very nice. Ты очень красивая и, похоже, довольно милая.
The teacher is very satisfied and very proud of Toshoo. Учитель был в восторге, и очень гордится Тосио.
It's very urban, very street. Это очень современно, в духе времени.
Although this is very quality work, you're very talented. Это была отличная работа, вы все очень талантливы.
When conflicts have a very long duration, the risk of coming "permanent refugees" may be very high. В случае затяжных конфликтов опасность превратиться в "постоянных беженцев" может стать очень реальной.
You're just a very, very confused man. Ты просто очень запутался в жизни.