And the lower classes have a very very crude sense of loyalty. |
У низших классов очень грубое чувство верности. |
Thank you for telling that very funny and very flattering story. |
Спасибо, что рассказала эту очень забавную и очень лестную историю. |
We treated you and your countrymen very, very badly. |
Мы обращались с вами и вашими соотечественниками очень, очень плохо. |
I have something very, very pro-American to share with you. |
У меня есть кое-что очень, очень проамериканское, чем я поделюсь с вами. |
There was an interior of Marchmain House very English, very correct, but quite delicious. |
Там был один интерьер Марчмейн-хауса, очень английский, очень добропорядочный, но совершенно восхитительный. |
You know, I'm very, very interested in the history of your young nation. |
Вы знаете, я очень, очень заинтересован в истории вашего молодого государства. |
All that talk about self-actualization can be very, very seductive. |
Все эти разговоры о самореализации могут быть очень, очень соблазнительны. |
It's a very loud, very angry noise. |
Очень громкий и очень сердитый звук. |
It was a very, very fine cause... defeating the enemy. |
Очень, очень хорошее дело... за победу над врагом. |
And you will suffocate... a very, very painful, terrifying way to die. |
И ты будешь страдать... очень, очень болезненно, ужасающий способ умереть. |
All right, now spread it very, very gently. |
Теперь веди его, очень осторожно. |
You should know that I'm experimenting with some very, very primitive styles. |
Ты должна знать, что я экспериментирую с некоторыми очень и очень примитивными стилями. |
We are gathered here today to remember someone very, very special. |
Мы все собрались здесь сегодня поминуть очень, очень исключительного человека. |
Charles is very, very worried about guarding his money. |
Чарльз очень, очень беспокоится о сохраности своих денег. |
I am very, very sneaky, sir. |
Я очень хорошо подкрадываюсь, сэр. |
Those are very strong emotions and you're right, very little good can come from them. |
Это очень сильные эмоции и ты прав, мало хорошего исходит от них. |
My life is very ordinary, very boring. |
У меня заурядная, очень скучная жизнь. |
It's prosthetic, very lifelike, very pricey. |
Это протез, очень реалистичный и дорогой. |
But I'm very young and very foolish. |
Но я была молода и очень глупа. |
Now, my clients are very security-conscious and very unforgiving of lapses. |
Мои клиенты очень требовательны к безопасности и не прощают недочетов. |
You can see from the slide, very very strong. |
И, как вы видите на слайде, очень сильная. |
Over the course of 33 months, you were a very, very frequent donor. |
На протяжении ЗЗ-х месяцев вы были очень активным донором. |
I'm sensing he was very - very vulnerable. |
Я чувствую, что он был очень, очень ранимый. |
He's a very good walker and very well-manned for a toddler. |
Он очень хороший ходок, с очень хорошими манерами для малыша. |
We have illuminated a very real, very imminent threat. |
Мы избавились от очень опасной угрозы. |