Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовали

Примеры в контексте "Used - Использовали"

Примеры: Used - Использовали
Last year, ships flying the flags of 78 countries used the Canal as they made over 12,000 crossings of the isthmus, east-west and west-east. В прошлом году суда под флагами 78 стран использовали Канал, свыше 12000 раз пересекая перешеек с востока на запад и с запада на восток.
Parties facing future emissions limitations may find that they have already used the cheapest sources of carbon emission abatement. Возможно, что участники, которым придется пойти на дальнейшее уменьшение объемов выбросов, обнаружат, что они уже использовали наиболее дешевые источники уменьшения объема выбросов соединений углерода.
Similarly, research teams in China, India, Poland, Thailand and Zimbabwe used a combination of the two approaches. Аналогичным образом группы исследователей в Зимбабве, Индии, Китае, Польше и Таиланде использовали оба метода в том или ином их сочетании.
In urban low density and high density areas, 95.5 per cent and 67.8 per cent of households respectively used electricity for lighting. В городских районах с низкой и высокой плотностью заселения соответственно 95,5% и 67,8% домашних хозяйств использовали электричество для освещения.
The Co-Chairmen have also used their good offices to arrange meetings between the Foreign Ministers of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and of Croatia. Сопредседатели также использовали свои добрые услуги для организации встреч министров иностранных дел Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория) и Хорватии.
The United States has habitually used it against most peoples and States, including Libya, which has been the target of several American conspiracies aimed at overthrowing its revolutionary regime. Соединенные Штаты не задумываясь использовали его против большинства народов и государств, включая Ливию, ставшую объектом нескольких подготовленных американцами заговоров, направленных на свержение революционного режима.
The developed world, therefore, cannot claim paternity over our biodiversity under the pretext that their technology was used. Поэтому развитые страны не могут претендовать на роль источника нашего биологического разнообразия на том основании, что мы использовали разработанные ими технологии.
In recent years, representatives of the European Union had used the meetings for repeated attacks on China, but their methods had deteriorated. В последние годы представители Европейского союза неоднократно использовали проводимые заседания для нападок на Китай, причем применяемые ими методы значительно ужесточились.
Have you ever used a racial slur in describing an African-American? Вы когда-либо использовали расистские оскорбления в описании афроамериканцев?
We used the best fishing line so it'll never break Мы использовали лучшую рыболовную леску, поэтому они никогда не порвутся
You've already used them on your son, haven't you? Вы ведь использовали их для своего сына, разве нет?
Wait... you used my money? Подождите... вы использовали мои деньги?
Day one. 63 people used the hashtag on Jo Powers, okay? День первый. 63 человека использовали хэштег с Джо Пауэрс.
You know why we never used those? Ты знаешь почему мы их не использовали?
Detective, have you used the word? Детектив, вы когда-либо использовали это слово?
We have used the same method to produce tretonin for nearly 30 years. ћы использовали тот же самый метод, чтобы производить тритонин в течение почти 30 лет.
The prosecution didn't notice that you used "pedicure" Прокуратура не заметила, что вы использовали слово "педикюр"
Or maybe it's her car, they held her up, used her for the robbery. А может быть, это ее машина, они ее остановили, использовали для ограбления.
What about the gas they used? Что насчёт газа, который они использовали?
I think you used her to help Egan kill his supplier, Я думаю, вы использовали ее, чтобы помощь Игану убить его поставщика, Фелипе Лобоса.
Well, on the tour, the film said they used... frog DNA to fill in the gene sequence gaps. На экскурсии нам рассказали... что генетики использовали ДНК лягушки для заполнения разрывов в цепи.
Football clubs used horse oil to...? Для чего футбольные команды использовали лошадиное масло?
The sword that was used last night, the one was fake. Меч, который использовали вчера, сломанный... подделка.
And when the sun went down, they used these new tunnels to pop up А когда солнце зашло, они использовали эти новые тоннели, чтобы выскочить
It matches the tape that we found on the roof that was used when Mark Henson was killed. Она совпадает с той, что мы нашли на крыше, что использовали, когда убили Марка Хенсона.